新華網曼谷4月6日電(記者凌朔)這是一場以“激情奧運快樂漢語”爲主題的中文比賽。初拿到參賽者演講的標題清單時,很難想象這些都是出自異國學子之手:《我的奧運》、《北京奧運,我爲你驕傲》、《金牌是一塊香甜的糖果》、《2008,我們去中國》、《北京奧運,華人之光》……
4月6日,泰國第七屆“漢語橋”大學生中文比賽在泰國首都曼谷舉行,來自泰國各地10多所高校的17名大學生在比賽中各展風采,用地道的漢語表達了國際青年友人對北京奧運的激情與期盼,他們用屬於各自的故事講述着各自的奧運情結。
“第29屆夏季奧運會的聖火將於2008年8月8日在中國首都北京點燃,而我的奧運聖火現在已經在我的心中點燃,”來自泰國南部宋卡府他信大學中文專業二年級學生萍齋·詩薩瓦在演講中說:“學習漢語對我這樣一個非華裔泰國學生來說,就像一個爲奧林匹克夢想而奮鬥不懈的運動員,因爲奧林匹克的真諦是:重在參與,而不是獲勝。”
雖然自稱是個土生土長的泰國人,但爲了學習中文,萍齋還是給自己取了箇中文名李倩。她說:“學習中文讓我充實,正因爲學習中文,讓我能夠站在這裏參加比賽,就像是參加奧運會一樣。奧運精神教育着所有人,尤其是年輕人。我的奧運正在開始,並將持續我的一生。”
來自泰國清萊皇太后大學的華裔後代李光福在演講中唱起了《我的中國心》。他講演道:“自1932年中國首次參加奧運會以來,頑強的中國運動健兒用行動和成績向世界證明了自己的實力。2008年奧運盛會選擇了中國北京,這是世界對中國的認同和信任,是國際體壇對中華兒女的最高獎賞。”
演講比賽中,一些選手的中文水平令許多中文專家評委讚歎不已。他們不但在命題演講中表現出色,在即興選題演講中也是條理清晰,論點鮮明,並且在答題階段也表現出對中國歷史文化以及奧運文化的熟知,有的還在才藝表演環節亮出看家本領,表演起豫劇、雙簧、吹簫、太極扇、書法等。
有些學習中文不過兩三年時間的選手雖然表現稍遜一籌,但在他們簡單的語言和稍有泰語口音的中文背後,依舊清晰地流露出他們對學習中文的渴望和對參與奧運的熱情。
當天,兩名一等獎獲得者之一的泰國詩納卡琳威洛大學學生楊寶君在賽後對記者說,能夠在泰國賽區比賽中獲勝,並得以參加中國國家漢辦今年6月在中國長沙舉辦的第七屆“漢語橋”世界大學生中文比賽,感到非常激動。她說:“如果在中國的總決賽成績優異,我將申請去奧運會當一名志願者,用我的泰、中、英三種語言爲北京奧運盛會出力。”
在泰國,從過去華人油燈下夜讀中文,到幾年前數千所大中小學開設中文,再到近來10多所孔子學院先後登陸,加上“中泰一家親”的友好淵源和廣大華僑華人數百年來爲泰中友好作出的貢獻,這裏自然成了學習中文的熱土。
對於許多年輕人來說,奧運是這個時節談論最多的話題。正如一名參賽者所說:“北京奧運讓我堅定了對中文的熱愛,中文也讓我更加期待相聚北京。一枚融合了奧林匹克精神和傳統中華文明的‘京’字奧運之印,令我朝思暮想。”
|