|
||||
當運動員最為輝煌的那一刻時,使用了『茉莉花』音樂元素的頒獎音樂會立刻轉為榮耀、高貴、禮儀的狀態,即所謂的『金聲玉振』狀態。
昨日記者獲悉,即將在北京2008年奧運會、殘奧會頒獎儀式上使用的頒獎音樂將蘊含中國傳統哲學意境。作曲家譚盾表示,奧運頒獎音樂要凸顯中國傳統『金聲玉振』的榮耀感,並融合了樂曲《茉莉花》的曲調。據了解,頒獎儀式音樂由譚盾與王和聲共同創作完成。根據奧運會頒獎程序要求和儀式音樂的慣例,頒獎儀式音樂由四個部分組成,包括標志音樂、入場音樂、頒獎音樂和退場音樂。
譚盾介紹,標志性音樂是以湖北出土的曾侯乙編鍾的原聲和玉磬的聲音融合了交響樂的演奏形成的,富有『金玉齊聲』、『金聲玉振』的宏大音樂效果。譚盾認為,能參加奧運會頒獎儀式的選手都是出類拔萃的,他們在體能、心態、思維等方面有超強的平衡能力,而中國傳統哲學中的陰陽理念、禍福相依理念其實就是一種平衡。該音樂與北京奧運會獎牌設計的理念一致,暗示著北京奧運會上東西方文明的融合。
入場音樂由王和聲創作,采用交響樂配器,節奏鮮明,極具感染力,給人以歡快、激奮的感覺。
頒獎音樂在頒獎的過程中播放。之前媒體盛傳的『茉莉花』曲一說也終於水落石出:頒獎音樂中融合了編鍾與玉磬的激越之聲與《茉莉花》曲調,圓滿地營造了運動員接受加冕時莊嚴、隆重和神聖的氛圍。
據悉,頒獎音樂是在譚盾指揮下,由中國愛樂樂團與石頭音色樂團共同演奏錄制完成。頒獎儀式運動員入場音樂則由中國人民解放軍軍樂團演奏錄制完成。
音樂元素解析《茉莉花》曲調最能代表中國的音樂符號當被問及為何選《茉莉花》作為頒獎音樂曲調時,譚盾說,他們一開始便要尋找一個具有中國符號、中國民間特色、中國人精神傳統體現的音樂符號,經過群策群力,認為《茉莉花》是最好的代表。因為從香港回歸到北京的申奧宣傳片都將《茉莉花》這個旋律變成一種符號。
曾侯乙編鍾原聲代表傳統文化的哲學根基由於曾侯乙編鍾是2400年前的文物,只在1997年香港回歸時由江澤民主席特批下演奏過一次,因此這次錄制使用的是從湖北聲像博物館借來的資料錄音,正好代表了傳統中國文化的哲學根基,那就是所謂『金聲玉振』,這是中國和諧理論融合哲學經典的一個根源。譚盾說,2008年用安徽的靈璧和湖北的荊州采集的玉石做的一套玉磬演奏的聲音,跟2400年前的原件編鍾的聲音結合起來,聲音就是遠古的金和2008年的玉,正好體現了『金聲玉振』中國最傳統的和諧、融合、共存、共振的理念。 (新華)
釋義:金聲玉振以鍾發聲,以磬收韻,奏樂從始至終。比喻音韻響亮、和諧,也比喻人的知識淵博,纔學精到。
出自《孟子·萬章下》:『集大成也者,金聲而玉振之也。金聲也者,始條理也;玉振之也者,終條理也。始條理者,智之事也;終條理者,聖之事也。』
孟子對孔子有過這樣的評價:『孔子之謂集大成。集大成者,金聲而玉振之也。』『金聲』、『玉振』表示奏樂的全過程,以擊鍾(金聲)開始,以擊磐(玉振)告終。以此象征孔子思想集古聖先賢之大成,贊頌孔子對文化的巨大貢獻。
因此,後人把孔廟門前的第一座石坊命名為『金聲玉振』。