|
||||
說起相撲,人們也許首先會想起《水滸傳》裡的浪子燕青就是一名相撲高手,而這項被譽為日本『國技』的『胖人運動』,人們很少有機會在日本以外的地方看到。世界運動會就為相撲高手們提供了這樣一個平臺,這項古老的技藝在高雄引發了轟動,門票早早售罄。當真正接觸這項運動,記者纔發現,相撲與我們通常的認知有著較大的出入。男士專利、胖人游戲、日本無敵,這都是因為不了解而導致的誤會。
誤區一 女士不玩相撲我們通過電視看到的相撲往往是男士的專利,鮮有看到女選手對撼的。事實上,女性正成為這項運動的『新鮮血液』。記者了解到,本屆大賽共有38位裁判員,其中就有兩名是女性。而在項目的設置上,組委會也做到了男女平等,共設置了男女各4個重量級項目。由此可見,國際相撲聯合會對推廣女性相撲頗為重視。
女子相撲在著裝方面與男子有較大的不同,她們要穿著類似於摔跤運動的緊身運動服,然後外邊再配以相撲服飾。來自歐洲、大洋洲和亞洲的40餘名女子相撲高手在此一較高下,歐洲選手因為體型佔優而大獲全勝。
『我們現在已經舉行了10次以上的女性相撲大賽,在歐洲和日本開展得都非常不錯。』國際相撲聯合會秘書長大野孝弘告訴記者,『當然,女性比賽沒有男選手那樣激烈的衝撞,但也別具特色。』
誤區二 胖人纔玩相撲相撲並非胖人的專利,因為國際相撲聯合會為了推廣該項運動,還設置了輕量級的比賽,因此人們也可以在比賽現場看到身手矯健的相撲高手。《水滸傳》中的浪子燕青或許就適合參加輕量級比賽。
來自美國的安德魯就是一位輕量級相撲選手,這位一臉大胡子的強壯男子,頗有『終結者』施瓦辛格的風范。在諸多重量級選手面前,他只能算是個瘦子。事實上,這項運動本質上還是一項角力運動,體重和力量是成正比的,能在無差別級比賽中脫穎而出者,除了來自日本的技法高手,歐美選手無一例外都是大力士。
但如果僅僅認為體重達到200公斤的大力士是在使蠻力,那就誤解相撲運動了。獲得女子無差別級冠軍的俄羅斯選手安娜·基加洛娃身高超過1.80米,但她在與日本高手的較量中,還是憑借『四兩撥千斤』的技法輕松將對手放倒的。由此可見,技法和體重對於相撲運動同樣重要。
誤區三 日本相撲無敵相撲在日本的地位,就如同武術在中國一樣。但你不能就此認為,日本相撲選手只要上場必定獲勝。雖然在所有參賽選手中,日本選手所佔的比重最大,但他們卻不是最大贏家。特別是在代表著相撲運動最高水准的無差別級較量中,蒙古選手畢亞馬巴佳一路闖關,擊敗了多位日本隊高手,摘得男子金牌;女子比賽中,來自俄羅斯、烏克蘭和波蘭的3位女將更是包攬了前3名,讓日本隊頗為尷尬。
『我們這次已經派出一流高手參賽了,像剛剛在世界杯賽上獲得冠軍的選手。但比賽就是這樣,存在很多偶然因素。』大野孝弘賽後說,『蒙古選手的表現非常出色,他們已經具備了世界一流水平。』
據介紹,在7月12日開始的日本大相撲名古屋賽中,42名幕內力士中居然有10名是蒙古人,兩位橫綱級的選手白鵬、朝青龍也是蒙古人。『幕內力士』是日本大相撲裡面的高等頭銜,其中包括大關、關脅、小結、前頭、十兩等頭銜,最頂級的則是橫綱。
歐美大力士的『轉行』,讓世界相撲運動的競爭變得空前激烈。在本屆世界運動會的相撲賽場上,各種膚色的選手同場競技,改變了日本選手一家獨大的傳統。