|
||||
《朱鎔基答記者問》被書店列為慶祝新中國成立60周年優秀圖書。目前該書已發行75萬冊。
『我從來不嚇唬老百姓,只嚇唬那些貪官污吏』
《朱鎔基答記者問》登上銷售榜冠軍,本報記者揭秘出書內幕
『《朱鎔基答記者問》上市短短兩周,已經幾次脫銷。』廣州購書中心相關負責人告訴記者,這本書剛上市就登上廣州地區非文學類銷售榜冠軍。『購買者不只是政府人員,很多都是普通市民甚至學生。』該負責人說。
近日《朱鎔基答記者問》在全國統一面市,上市10多天,銷售記錄不斷刷新,目前全國報訂數已突破75萬冊,按人民出版社總編室主任陳鵬鳴的話,這本書銷量過百萬不是太大問題。
因一本書的熱銷,已淡出政壇和百姓視野的前任總理朱鎔基,再次走入公眾視野。這本由朱鎔基唯一署名出版的書,並非一本自傳,卻敏銳地找准了讀者的興奮點,收錄了朱鎔基在擔任國務院副總理、總理期間回答中外記者提問和在境外發表的部分演講,不少精彩內容是第一次向國內讀者公布。
媒體評論人石勇說,一本前國家領導人關於記者問答的對話實錄,結集出版並能獲得如此暢銷,此前先例並不多。《朱鎔基答記者問》為什麼能夠暢銷?記者探訪了該書的編纂出版過程。
選題
『原稿比較書面化,我們特別參照當時的采訪實錄,恢復了朱鎔基的語氣詞,體現他的個性和人格魅力。』
『早在朱鎔基在任的時候,我們社就接到讀者電話和來信,希望能夠將朱鎔基接受記者采訪的相關資料整理成書。』昨天,人民出版社總編室主任陳鵬鳴對本報記者回憶說,當年,朱鎔基總理接受媒體記者采訪時的機智問答和風趣談吐,就已經在社會大眾中被傳為佳話。
陳鵬鳴回憶說,當時人民出版社就有出版『朱鎔基答記者問』一書的想法,很快上報給朱鎔基辦公室,『大概兩年多以前,我們收到了同意出書的回復,開始著手操作這本書』。
《朱鎔基答記者問》出版協調領導小組負責人陳亞明告訴本報記者,最初的選題選稿都是『幕後編輯組』提前選定的。這個『幕後編輯組』陣容非常強大,總協調人曾經是朱鎔基任總理時的辦公室主任,此外還包括了多名專家,如著名經濟學家謝明乾等人。
人民出版社主要負責這個『幕後編輯組』選定內容之後的編輯成書工作。為此,人民出版社精心挑選出30多名資深編輯,制定了詳細的編輯校對注意事項,要求編輯人員必須對書中涉及的大量人名、地名進行一一查證和核對。
陳亞明回憶說,書中特別收錄了朱鎔基與港臺記者的一段對話,他跟隨行的港臺記者聊天,非常輕松和口語化,『交到我們手上的原稿比較書面化,我們特別參照當時的采訪實錄,恢復了朱鎔基的語氣詞,體現他的個性和人格魅力。』
編纂
『沒什麼好刪節的,對外國記者都可以談,對中國記者、對中國人民肯定是不應保密的。』
人民出版社社長黃書元說,對朱鎔基『答記者問』材料的收集整理是首次,收集材料的來源渠道相當寬泛,包括電視臺、外交部等不少部門都有提供。『編輯過程中,好像我們還沒看到有什麼特別敏感的內容。因為他的答記者問幾乎都是公開的,在境內外都是在公開場合答記者問,所以基本上沒有特別敏感的話題。』
但《朱鎔基答記者問》中,國外媒體記者的提問有時候相當犀利,書中都對朱鎔基的回答一一收錄。『沒什麼好刪節的,對外國記者都可以談,對中國記者、對中國人民肯定是不應保密的。』陳鵬鳴說,對於敏感問題的國外記者訪談進行收錄,編纂過程自始至終沒有引發過爭議。
『應當說,朱鎔基在任副總理、總理一職10年期間,重要的媒體訪談都基本收入書中了,至今也沒有發現遺漏過哪次重要訪談。』陳鵬鳴說。『要說我們有刪節,那主要是針對朱鎔基在不同場合針對一些同樣的問題所作出的重復的回答進行了刪減。』
陳鵬鳴認為,以『答記者問』編纂成書的形式能充分體現出朱鎔基的政治智慧。『舉一個例子,當年朱鎔基出訪美國,正是李文和間諜案在美國沸沸揚揚的時候,朱鎔基在一次大學演講裡非常風趣地說,自己剛剛聽到大學校長在探討「從事空間秘密探索」方面的研究,自己一聽到「秘密」二字,就很緊張……』陳鵬鳴說,朱鎔基以這個開場,成功化解了美國媒體記者咄咄逼人的采訪提問,表明一個大國總理的氣度,是政治智慧所在,被收錄書中,成為精彩篇章。
內容
『桌子是拍過,眼睛也瞪過,不瞪眼睛不就是植物人了嗎?我從來不嚇唬老百姓,只嚇唬那些貪官污吏。』
《朱鎔基答記者問》甫一出版,書中一些片段和話語開始被讀者和網友流傳,其中流傳最廣的一句要數:『我從來不嚇唬老百姓,只嚇唬那些貪官污吏。』
這句話源自一次兩會記者采訪時,朱鎔基在回答法新社記者提問時的作答:『某家香港報紙說我的本事就是拍桌子、捶板凳、瞪眼睛,那就更不要學習我。但是這家報紙說得不對,桌子是拍過,眼睛也瞪過,不瞪眼睛不就是植物人了嗎?板凳絕對沒有捶過,那捶起來是很疼的。至於說我這樣做是為了嚇唬老百姓,我想沒有一個人相信這種說法。我從來不嚇唬老百姓,只嚇唬那些貪官污吏。』
陳鵬鳴告訴記者,因為朱鎔基堅持不出自傳,也不閱讀寫他的東西,因此《朱鎔基答記者問》成為目前唯一由朱鎔基署名出版的書。陳鵬鳴回憶說,朱鎔基親自參與了《朱鎔基答記者問》的封面設計,還特別對書的定價都做了要求。『這本書定價59元,雙色印刷,前面還有彩頁。首長那邊明確要求我們在不虧本的基礎上,盡量把價格壓下來,一定要考慮普通讀者的購買力。』
陳鵬鳴說,《朱鎔基答記者問》至今在全國的訂貨量已經有75萬,仍然不少地區傳來缺貨通知,該書希望突破100萬的發行量。『有一點我們很感動,這本書的暢銷不是靠政府系統購買,都是普通讀者自己掏錢買。』
特點
『在國外,出書有時候是政要的作秀手段。《朱鎔基答記者問》決不是把朱鎔基刻畫成所謂的「政治明星」。』
『《朱鎔基答記者問》之所以暢銷,因為它從不少側面記錄了朱鎔基在任時的內心生活。只要仔細讀,人們會發現許多細節,流露著他的內心情感。』陳鵬鳴舉例說:有一次在接受日本記者采訪時,日本記者問他會不會感到痛苦或孤獨?朱鎔基回答說,他一點也不感到孤獨,一年所批出去的文件包括人民來信接近1萬件,只有在8小時睡眠的時候纔感到是真正的孤獨。還有一次,有外國記者問朱鎔基怕不怕夫人勞安,朱鎔基回答說沒覺得可怕,覺得很可愛,但他也對媒體記者說,自己在家都聽夫人的,工資都交給夫人。
『「答記者問」中最打動我的地方是,朱鎔基處處表現出自己常人的一面,他將自己的真性情流露給媒體,流露出一個中國男人的可愛之處,這大概也是《朱鎔基答記者問》能暢銷的原因。』陳鵬鳴說。
陳鵬鳴告訴記者,盡管《朱鎔基答記者問》中非常完全地保留了朱鎔基回答媒體采訪時的個性化風格和非常多的精彩語錄,但與國外政要傳記類書籍的操作模式有根本區別,『在國外,出書有時候是政要的一種作秀手段,出書往往就是要把他們包裝成政治明星』。『《朱鎔基答記者問》決不是把朱鎔基刻畫成所謂的「政治明星」。』
鏈接
個性化細節
1.名字小過記者
對封面的設計,朱鎔基提出一個明確的意見,要求『答記者問』幾個字的字號要大一點,他自己的名字要小一點。而之前的設計,『朱鎔基』幾個字放得更大些。他轉告編輯:『朱鎔基答記者問的主角應該是記者,而非朱鎔基』,並要求把他的名字改得小於旁邊『記者』兩個字。
2.『您』改成『你』
原本的媒體對話中,媒體尊稱朱鎔基為『您』,而在書出版前朱鎔基和工作人員審稿時都改成了『你』,體現了『平民總理』講平等的一貫風范。陳亞明告訴本報記者,這一改動,應該是朱鎔基親自授意纔做的改動。