美國傳媒對布什總統在星期四召開的第一次記者會上重現口齒不清,語病連連的老毛病大作文章,引起白宮官員的不滿。
白宮指責傳媒雞蛋裏挑骨頭,跟美國民衆對總統的期望脫節。白宮顧問馬塔琳對電纜新聞網說,國人關心的是總統的施政表現,而不是文法準不準。
她說:“他們可不管你們對他文法的想法,只顧他將做的是否會影響他們的生活。”
她接着批評記者過分強調形式,沒有注重內容。她說:“解析和斷章取義,跟美國民衆的意願背道而馳。不是聽了順不順耳的問題,而是美國民衆聽進還是聽不進的問題。”
她說,傳媒批評布什的文法文風,不會受到美國民衆的歡迎。
外電說,布什星期四在白宮舉行的記者會上,又講了獨有的一些古怪文句,使得華盛頓記者團忍俊不禁。
布什說,他關注哥倫比亞“種植可可(cocoa)葉”的面積。
可可是一種普遍飲料的原料,而古柯(coca)則是製造可卡因的原料。
在英國首相布萊爾當天稍後飛來華盛頓之前,布什在記者會上宣佈,“希望在星期五夜晚同‘他’(he)和布萊爾夫人一起參加私宴。”布什使用人稱代名詞“他”的主格(he),而非賓格(him)。
專欄作家諾瓦克對布什的這種“三流的文法錯誤”,哀嘆不已。
不過,馬塔琳反駁這類評語,指出對布什文風的抨擊,不會妨礙布什跟美國民衆的溝通和讓民衆理解他的意思。
她說:“我們從頭開始便制定許多例常的記者會,以發出(信息),讓民衆知道我們在做什麼事情,不是給傳媒文法學家有一天的活兒幹。”
|