據中新社報道:2001年度諾貝爾文學獎得主英國作家奈保爾31日說,他對在婚姻出現危機時他經常光顧的妓女們表示『感謝』。
瑞典的小報當日都用整版篇幅報道這一自爆緋聞的做法紛紛予以報道。
以文筆犀利而富於爭議著稱的奈保爾承認,由於忙於工作,他無暇去追求更體面的情婦,他只有常常在妓女的懷中尋求慰藉。
他在接受美國NPR電臺采訪時說:『她們給予我安慰,我知道,當我需要時她們樂意效勞。』他的采訪內容部分經瑞典公共電臺轉播。
他說:『我無法去追求其他的女人,因為這耗費時間。如果你想引誘一個女人,如果你的婚姻在各方面都不如意,你就無法決定這樣去追求,這需要很多天,很多星期的時間,這等於是放棄事業。『
他還強調說,妓女『給我以生活中別處無法尋得的性慰藉。』但同時他又承認,這種經歷並未教會他什麼。毫不以之為恥的奈保爾說:『這種女人不會教給我們什麼東西。』
負責頒發諾貝爾文學獎的瑞典文學院的成員說,對2001年文學獎得主的言論絲毫不以為意,因為他們是純粹按照文學成就的標准來選擇獲獎者的。
馬兒姆維斯特教授說:『我們只對作品進行判斷。有很多諾貝爾文學講的得主我永遠不會引以為友。』
文學院的成員艾倫說:『諾貝爾獎是對文學的褒獎。與他事無關,這不是品行或道德的評獎。』
|