位於日本中部的名古屋市12月19日下起了入冬以來的第一場大雪,誰知這場雪竟在地面上積到了23厘米厚,創該市58年以來的最高紀錄。然而,與青森市229厘米和新潟縣200厘米的積雪相比,名古屋的這點雪顯然是小巫見大巫。如今,整個日本列島都籠罩在一股寒冷的空氣之中。由於目前的天氣狀況將延續到2006年1月中旬前後,因此日本氣象廳已表示將調整此前關於今年是暖冬的預測。
從11月底開始,位於日本海沿岸的新潟縣和福井縣就下起了紛紛揚揚的大雪。進入12月之後,降雪范圍開始擴大,除了傳統的雪域北海道之外,北部和中部各地都測到高於往年的降雪量。突然而至的大雪給當地居民的生活帶來了巨大麻煩,日本四通八達的鐵路交通面臨著嚴峻考驗,連一向以高速運行為特色的新乾線也改成了慢車。不少鐵路、高速公路以及民航機場也受到了大雪的影響,大雪已致使日本各航空公司取消近百次航班。
另據日本《每日新聞》報道,到19日為止已有18人因為雪災而死亡,受傷人數在全國達到了250人以上。死亡原因主要是老年人到屋頂鏟雪滑落摔死或是由於雪大路滑引發的交通事故。20日早上,福井縣的國道旁還發生了一起雪崩事故,所幸的是被埋在雪中的小學女教師後來得以從車中逃出。目前,人們都減少了戶外活動,取暖器材、掃雪工具和汽車輪胎防滑裝置供不應求。
日本雖是一個防災體制比較健全的國家,但平常防災的主要對象是地震、火災、臺風和海嘯等,面對今年罕見的大雪,各地也只能盡自己的力量清掃路面積雪。日本政府並沒有采取特別措施。日本各大媒體近日大幅報道了襲擊列島的大雪和寒流,呼吁百姓注意防寒保暖和小心駕駛。
19日的《每日新聞》指出,一般所說的寒流是由於北極的冷空氣隨著偏西風南下而形成的。今年北極周圍的氣壓比較高,而日本附近的氣壓較底,因此寒流和大雪也就隨之而來。
|