世界盃足球賽原本是一場體育界的盛宴,但現在有越來越多的人想分一杯羹。俗話說“文體不分家”,娛樂圈也在爲世界盃瘋狂,德國世界盃官方歌曲一出,就有衆多歌手爭相演唱。
由2006年德國世界盃官方音樂版權所有者SonyBMG(索尼博德曼)唱片公司打造的德國世界盃官方專輯《聖盃之歌》即將在全球同步上市,其中不僅收錄了主題曲《生命之巔》、會歌《慶祝這一天》和決賽表演歌曲《不會說謊》等3首超級主打歌,還囊括了會歌和主題曲的中文版本,以及由瑪利亞·凱麗、埃爾頓·約翰、邁克爾·傑克遜、“西城男孩”等衆多世界著名歌手演唱的世界盃主題歌曲。
“發佈多首官方歌曲,這在近幾屆世界盃賽上已成慣例。”SonyBMG中國有限公司數字事業部總經理楊蕙瑩女士介紹說:“球迷來自全球各地,口味也是千差萬別,因此需要設計多種風格的歌曲,給大家多一點選擇。”
這3首主打歌兩快一慢。由跨界組合“美聲紳士”和說唱歌手唐妮·布蕾斯頓聯手演唱的《生命之巔》先抑後揚,尤其是副歌部分的大合唱非常適合世界盃開幕式氣勢磅礴的場景,《生命之巔》的詞曲作者、瑞典人約爾根·愛洛夫森說:“我認爲足球是全世界人民的一種夢想,希望大家在欣賞歌曲時能體會到把夢想帶入足球、帶入音樂的感覺,體會到音樂帶來的快樂和激情。”
由德國史上最暢銷歌手赫伯特演繹的《慶祝這一天》和拉丁女神夏奇拉詮釋的《不會說謊》則重點展現足球的狂野和豪放,人們從中不難發現瑞奇·馬丁和法國世界盃主題歌《生命之杯》的影子。
有國際足聯撐腰,《聖盃之歌》肯定會在全世界大賣,但眼瞅着世界盃歌曲這塊大蛋糕被SonyBMG含在嘴中,各大唱片商肯定不會善罷甘休。在《聖盃之歌》打榜的關鍵時刻,世界盃各參賽國也相繼推出具有強烈民族信號的“隊歌”。
“隊歌”的概念最早出自英格蘭,幾乎每逢大賽,英格蘭隊都要精心打造自己的助威歌曲,像《世界在動》、《3只獅子》都已成爲球場經典。日前,英倫搖滾樂隊“擁抱”爲英格蘭隊譜寫了新隊歌《世界在我腳下》,樂隊主力丹尼說:“這是我生命中第一次覺得英格蘭隊將獲得冠軍,希望這首歌能給他們帶來好運。”瑞典隊也推出了隊歌《我們在行動》,由瑞典搖滾歌手托馬斯·萊丁創作並演唱;韓國隊隊歌《東方的鬥魂》則邀請到超人氣組合“東方神起”。
2002年韓日世界盃中國隊第一次闖入世界盃決賽圈,中國歌手也加入到世界盃歌曲的大合唱中,黎明演唱了《轟隆隆》的中文版本《衝鋒陷陣》。本屆世界盃雖然中國隊沒能出線,但精明的商家沒有放棄用歌曲籠絡球迷的方法。
據悉,《慶祝這一天》中文版由實力派唱將、臺灣歌手庾澄慶演唱,而主題曲中文版則由大陸歌手陳坤、黃奕、李泉、韓雪、秦海璐、倪睿斯和大地樂團共同完成。此前,網上曾一度傳出由李宇春來演唱中文版,但最終SonyBMG全部選擇了旗下歌手。
此外,臺灣歌手柯有綸和新加坡歌手黃義達合唱了德國隊隊歌《榮耀的一天》的中文版,而作爲臺灣一家電視臺世界盃直播節目的代言人,周華健也創作了世界盃應景歌曲《拼了》。
|