一本古書的修補最少要經過19道工序,修補工作最多的就是對卷、流口、倒書,每道工序都要小心翼翼地進行,只要一道工序出現意外,修補就算失敗。
古書修補這項絕活兒面臨失傳的窘境。由於天津掌握這項技術的人已寥寥無幾,其中能熟練並精細操作的一位老師傅,正在爲沒有一個本市徒弟而苦惱。
一直在進行古書修補工作的施維民,修補工作室就設在河東區新開路附近的一個居民區內。這套房子的兩個居室都用來做工作間,51歲的施維民自己用一間,跟他學技術的3個來自河北省的女孩在另一個房間。從工作進度登記本上看出,雖然現在已是2007年,但他們纔剛開始修補2005年送來的書籍。
記者看到,修復完成的古書,大部分比原書大,因爲有的收藏者要求能經常翻看,所以要給書用整張的襯紙幷包上書角,而那些要求修舊如舊的古書,則完全看不出修補的痕跡。施維民驕傲地說,他修補過的最古老的古書,是一套宋版圖書,是收藏家周叔弢生前送來要求修補的。
辛苦行當無人願意學
時間已臨近中午了,可兩個工作間都拉上了厚厚的絲絨窗簾,並把燈都打開。因爲這些古書一不能見陽光,二不能見風,那樣會讓剛修復的書頁起皺。修補古書需要細心加耐心,而且還要對抗季節變化。由於古書不能見風不能曬,所以夏天不能吹電扇、開空調,冬天室內溫度也不能太高,幾個月不見陽光已成家常便飯,這讓他們的臉色看起來都有些蒼白。
施維民告訴記者,他的技術是跟古籍書店的張世順和楊富村兩位師傅學的。由於修補古書非常枯燥,當時就他一個人學,現在就更沒人願意學了。
目前,全國掌握古書修補或修復技術的只有百人左右,天津只有幾個人會,可20多年來始終堅持使用這項技術修補古書的,可能就只有施維民了。他很想把這項技術傳下去,可找了很多年輕人都遭到拒絕。連他自己的孩子在學習了一段時間後,也嫌太辛苦,再也不來工作室了。
施維民說,他最後求助於外地的親戚朋友,才找到目前這3個來自河北省的女徒弟。可她們畢竟是外地人,掌握技術後她們將回到家鄉,這項技術也就被帶走了。他很想在天津找到掌握這項傳統技術的徒弟,讓天津留住這項技術。
|