中新網12月30日電據美國《明報》報道,走在紐約法拉盛商業區街頭,華人商家招牌上的中文錯字比比皆是,有的還錯得理直氣壯,一錯數年,在衆目睽睽下風雨不動。有人說這是華人小區的文化污染,也有人表示華人生存的空間無異於文化沙漠。 在法拉盛生活的華人都能信手拈來幾個張揚在街頭招牌上的錯字。緬街上一家中醫診所把“刮痧”寫成“刮沙”,“拔罐”寫成“撥罐”。35大道上的一家門市部,將“紗窗”寫成“沙窗”。走進酒樓、餐館,很難找出一份沒有錯別字的菜單,“波菜”(菠菜),“九菜”(韭菜),“海蟄”(海蜇),這種寫法,要讓人反應一下才能明白過來。 商家招牌上的字不僅都是常用字,而且暴露在外面,對少年兒童有耳濡目染的作用。須知中文教育是海外移民所重視的課程,而且目前美國的中文熱也持續升溫,有超過550所小學和中學設立了中文課程。 法拉盛居民張小姐表示,商家招牌等在一定程度上代表着華人小區的文明程度,而錯別字會使小區形象大打折扣,所以招牌用字都應該規範。 紐約雙語學校老師田丹評論說,這些混亂的錯別字現象,其實是華人小區的另一種污染。這種狀況對少年兒童的影響非常巨大,他們正處在認字、學語言的階段,在錯別字氾濫的環境裏所掌握的中文令人憂慮。(劉真)
|