拉赫馬寧爲赫魯曉夫等衆多蘇聯領導人擔任過中文翻譯,與毛澤東等中國領導人有過多次接觸。他以自己的親歷回顧了20世紀50年代中蘇關係史上令人難忘的歲月。俄羅斯《蘇維埃俄羅斯報》9月1日刊登了他撰寫的文章。文章摘要如下:
原編者按
拉赫馬寧於1945年進入蘇聯外交部工作,負責中國事務。他曾在中國人民大學進修,並出任蘇聯駐華使館參贊。他的中文水平出色,曾經爲衆多蘇聯領導人如赫魯曉夫、勃列日涅夫、安德羅波夫、柯希金和伏羅希洛夫等人擔任中文翻譯,與毛澤東、劉少奇、周恩來和鄧小平等中國領導人有過多次接觸。以下是他對20世紀50年代中蘇關係的回憶。
中國堅持應對對斯大林的功過七三開
那是我們兩國關係史上最艱難的歲月。1956年2月,在蘇共二十大上,赫魯曉夫作了批評斯大林個人崇拜的祕密報告。這份報告以及大會作出的若干決定引起了中方的強烈不滿,導致兩國領導人之間產生了尖銳的意見衝突,劍拔弩張的氣氛持續了數十年。
中方反應爲何如此強烈?毛澤東在會見蘇聯外長葛羅米柯時的一席話很能說明問題。1957年11月的這場會談是應中方要求舉行的。毛澤東說:“我們認爲,斯大林的功過是七三開。我們不同意貴方意見。這不僅是斯大林個人的問題,還涉及整個蘇聯共產黨和蘇聯人民。在斯大林當政的30年裏,蘇聯完成了社會主義革命和建設,贏得了偉大衛國戰爭的勝利。”
1956年3月、10月和11月,毛澤東會見了蘇聯駐華大使尤金,希望他向蘇聯領導層轉達以下意思:“你們(指赫魯曉夫和蘇共中央政治局)完全拋棄了斯大林這把寶劍。最終敵人會拿到它,用來反攻你們。你們簡直是搬石頭砸自己的腳。”我是這幾次會談的翻譯。毛澤東講話相當詼諧,要將他的意思準確表達出來真不容易。
中國領導人對斯大林的景仰並非只停留在理論上。斯大林在幫助中國抗擊日本侵略者、支持共產黨戰勝國民黨方面發揮了重要作用。蘇聯紅軍殲滅了日本精銳部隊關東軍,推動了中國東北的解放,中國共產黨在那裏建起了重要的革命根據地,爲勝利挺進天津、北京、進而解放全中國創造了條件。
新中國成立後,國民經濟滿目瘡痍,百廢待興。提高人民生活水平的資金、技術和知識從何而來?蘇聯再次向中國伸出了援助之手。成千上萬名蘇聯專家不遠萬里來到中國,數萬名中國年輕學子也告別故土,前往蘇聯學習深造。蘇聯的先進技術不斷傳入中國。在中國,上至領導人,下至普通百姓,都認爲國民經濟的重振與斯大林的幫助密不可分。這是無法否認的歷史事實。
當時的國際局勢相當複雜。美國失去了對中國的控制,驚恐之餘便對這個新生國家採取了嚴密的封鎖。中國領導人毛澤東、劉少奇和周恩來對1950年2月14日簽署的蘇中條約給予了極高的評價。該條約有效地保障了中國的國家安全。在1950—1953年的抗美援朝戰爭中,中國志願軍幫助朝鮮兄弟抵抗美國入侵,而蘇聯殲擊機一直盤旋在中國各大城市上空,防止美國空軍對上海等大城市發動空襲。
從40年代到50年代初,中國領導人多次前往莫斯科與斯大林磋商。斯大林贏得了中國革命家的尊敬,在中國人眼中,他不僅領導蘇聯人民取得了反法西斯戰爭的勝利,而且是一位偉大的社會主義理論家,對中國革命幫助巨大。自1927年以來,他多次發言,並經常撰寫文章,論述中國革命的理論與實踐。不難想見,蘇共二十大對斯大林的否定在中國掀起了何等的軒然大波。
赫魯曉夫對蘇中關係交惡負有不可推卸的責任
應當指出的是,在此情況下,中國領導層並未刻意激化中蘇關係。中國人對蘇共二十大決議的有關條款提出了不同意見,試圖向赫魯曉夫及其他蘇共領導人解釋產生這些分歧的原因。最初,雙方的論戰是祕密進行的,後來才轉爲公開論戰。
蘇中關係交惡,赫魯曉夫負有不可推卸的責任,他的對華政策缺乏思考,相當草率。
1957年,兩國關係出現了一定的緩和。1956年10月29日,以色列軍隊入侵埃及,10月31日,英法艦隊從海上對埃及實施封鎖,其空軍發動了強大的空中打擊,並企圖攻佔蘇伊士運河。蘇聯政府大力支持埃及人民的反侵略戰爭,迫於壓力,英法以三國停止了侵略。中國完全站在蘇聯一邊。1957年2月17日,中國政府發表聲明,對莫斯科爲解決蘇伊士運河危機採取的措施表示堅決支持。同年11月3日,毛澤東抵達莫斯科,在機場發表講話,稱“中國政府完全同意蘇聯政府向侵略者發出的警告”。
對“伏老”的高規格接待體現了中國對蘇聯“老一代近衛軍”的愛戴
蘇聯最高蘇維埃主席團主席伏羅希洛夫於1957年四五月間對中國進行了爲期3周的訪問。中方給了他最高規格的禮遇。我在華工作15年間,從未目睹過中國給予其他外國政要如此規模的接待。他們將伏羅希洛夫尊稱爲“伏老”,訪問所到的北京等大城市,都有數十萬人夾道歡迎,場面蔚爲壯觀。
值得一提的是,中國領導層對伏羅希洛夫訪華的高度重視,不僅體現了中國對蘇聯人民的敬意,更體現了中國對蘇聯“老一代近衛軍”的愛戴。衆所周知,伏羅希洛夫是斯大林的戰友,中國領導人自然要以禮相待。而赫魯曉夫在中國領導人心目中幾乎威信掃地。
伏羅希洛夫參觀了中國的不少名勝古蹟,其中包括宋朝抗金將領岳飛的祠堂。中方的這一安排顯然別有深意。岳飛墓佔地不大,但設計得獨具匠心。距它不遠處有一組雕塑,是陷害岳飛的叛徒秦檜及其妻子,他們跪在地上。每名參觀者都要向叛徒吐唾沫或是扔垃圾以示憤慨。這一傳統從12世紀一直持續至今。陪同伏羅希洛夫參觀此處的正是周恩來,他將岳飛精忠報國、秦檜賣國求榮的故事向蘇聯貴賓娓娓道來。
面對這位意氣風發的中國政治家,我完成了生平最緊張的一次翻譯
1957年中蘇關係的大事當屬蘇聯十月革命40週年慶典。包括中國在內的12個社會主義國家派代表團出席這一盛會,隨後還舉行了64個共產黨及工人政黨代表參加的會議。
以毛澤東爲首的中國代表團出席了上述所有活動,中國代表團相當活躍。毛澤東與在莫斯科大學留學的中國學生親切座談,對蘇聯大加讚賞,稱中蘇兩國“同呼吸、共命運”。他堅持將“以蘇聯爲首的社會主義陣營”這一提法寫入會後發表的宣言中。
毛澤東1957年11月6日在蘇聯最高蘇維埃會議上發表的講話給與會者留下了極爲深刻的印象,蘇聯媒體紛紛播出和刊登了講話內容。他在講話中提到,在1917年十月革命後,任何國家若拒絕與蘇聯建立友好關係,損害的正是本國人民的真正利益。話音一落,引來了全場5000多人的熱烈掌聲。
我是他此次演講的翻譯。毛澤東講話時相當激動,而我同樣緊張萬分。他不時停下來問我,聽衆在他講話的哪一處鼓掌了。面對蘇聯的衆多黨政要員,面對這位意氣風發的中國政治家,我完成了生平最緊張的一次翻譯,連皮夾克都被汗水浸溼了。
雖然1956—1957年堪稱中蘇關係的頂峯,但兩國間的齟齬也日益增長。1956年5月2日,毛澤東提出要與蘇聯駐華大使尤金共進午餐。這場“午餐”持續了三四個小時,我翻譯得精疲力竭。大多數時間都是毛澤東在侃侃而談,他闡明瞭自己對蘇共二十大的態度、對赫魯曉夫的評價以及對國際共產主義運動的觀點。他當時便顯露出指點國際共產主義運動的豪情。
中蘇兩國關係的低谷持續了20多年。中蘇兩個大國的歷史文化傳統、社會經濟發展水平、道德文化迥異,這也是造成兩國矛盾的原因之一。兩國對斯大林歷史功績評價存在的分歧使兩國關係更爲複雜。1965年4月,毛澤東在接見蘇聯部長會議主席柯希金時說:“我對蘇共二十大、二十二大有意見。我不同意這些會議的觀點,尤其是關於個人崇拜的問題。”
時至今日,蘇聯的分崩離析打破了美蘇兩國操縱世界的戰略平衡,中國作爲新興力量,其國際地位迅速增長,已經成爲維護地緣政治平衡的重要因素。俄羅斯與中國之間的戰略互動,加上印度的參與,這在當前顯得尤爲重要。俄中印三國擁有的近30億人口、強大的經濟實力和新式的核武器能夠避免世界走向單極化。(完)
|