昨天上午,家住河西區的趙先生來電,他說自己的兒子在上四年級,使用的是北京師範大學出版社出版的語文教材。他在幫孩子預習功課的時候,無意中發現這篇名爲《錢被風颳跑以後》的文章。雖然事隔多年,可是趙先生仍然記得這篇文章曾經是轟動一時的假新聞。趙先生曾經學習過新聞學,很多新聞學的教材上都把這篇文章當反面教材,沒想到就是這麼一篇假新聞竟然被選進小學課本。
趙先生的兒子小匡(化名)還根本不明白“假新聞”是什麼意思,不過在父親的幫助下,小匡提前閱讀了這篇文章。看完之後,小匡說,他們應該學習文章中的那些好心人,如果遇到這樣的事,他也會像那些叔叔阿姨學習。聽了兒子的話,趙先生說他覺得很尷尬,這篇課文是要從德育方面教育孩子,現在孩子還不知道什麼是假新聞,如果他們以後明白了,又該怎麼想呢?
北京師範大學出版社出版的這本語文教材,將所有的課文分爲12個單元,這篇文章屬於“金錢”那一單元。在課文處明確註明選自1980年2月23日的《人民日報》。這篇課文講述的是一位老大爺在大風中數錢時不慎把錢撒了一地,很多人呼喊着上來“搶錢”。正當老大爺着急的時候,所有的人都不約而同地把錢送了回來,而且還比老大爺掉的錢多了一張。
爲了確認這篇文章是否爲假新聞,記者翻閱了幾本新聞學教材,在著名的新聞理論家、中國作家協會會員樑衡先生的《新聞三部曲之二———新聞綠葉的脈絡》這本書裏找到了評價這篇文章的內容。在該書中有一篇名爲《寧留其缺不要抹平》的文章,談的就是假新聞。其中有一段是這樣寫的:編一個完美的故事而創作的假新聞,最典型的當屬《錢被風颳跑以後》,不但騙過了編輯,還騙過了各級評委獲中國新聞最高獎。曾轟動一時,又被揭穿,當然又是一場轟動。樑衡先生在這篇文章的後面還附上了《錢被風颳跑以後》的原文。由此可以認定,這篇假新聞當年確實已經成爲假新聞中的“經典”,也成爲新聞學專業課的經典案例。
北京師範大學出版社已向教育部說明此事
北京師範大學出版社負責宣傳工作的杜先生表示,這件事現在是出版社最爲重要的一件事。目前出版社已經就此事向國家教育部作了說明,畢竟這本教材在出版時已經經過了教育部的批准。現在這個版本的課本已經來不及更改,出版社考慮在修訂下一期教材時取消這篇文章。
據杜先生介紹,教材的編寫組是獨立於出版社的,由部分教育部門的教育專家組成。編寫教材是一件非常嚴肅的事情,這本課本也是適應教改特別編寫的,當時選擇這篇文章是因爲它的來源是《人民日報》,而且是講述一個拾金不昧故事的好文章,所以編寫組也沒有從新聞本身考慮這篇文章。
天津僅河西區幾所小學採用此版本的語文教材
市教研室語文教研室有關負責人介紹說,本市絕大多數小學都採用了人民教育出版社出版的語文教材,那裏面並未收入這篇課文。據粗略統計,本市僅河西區幾所小學的個別班級選用了這套北師大版的語文教材。至於《錢被風颳跑以後》是假新聞的事,市教研室還是剛剛聽說。該負責人表示,在證實這篇課文確屬假新聞後,市教研室將在教研會議上鄭重提出,並以簡報的形式通報各區縣和有關學校。該負責人同時表示,無論是人教版還是北師大版的教材,都是嚴格按照課程標準編寫的。將《錢被風颳跑以後》選入小學四年級語文教材,主要是從對小學生進行金錢觀教育的角度考慮,但這篇文章作爲假新聞被選入教材,顯然是不合適的。
一些選用北師大版教材的學校表示,除四年級語文上冊選用的這篇課文出現假新聞的問題,他們在教學中並未發現教材的其他問題。老師在講課文時也多側重於課文內容本身,至於課文背景等問題,很少在講課中涉及。《錢被風颳跑以後》這篇課文是否還要講授,學校將遵照市教研室的安排。
|