|
軟力量這個詞,近年來非常流行。
《大長今》、裴勇俊是韓流橫掃亞洲的軟力量,中國以外近3000萬人學習的漢語熱也是一種軟力量。
按照“軟力量”的開山鼻祖、美國哈佛大學肯尼迪學院院長、國防部前助理部長約瑟夫·奈(Joseph S. Nye)的說法,軟力量主要包括三個方面:文化、意識形態(或價值觀),以及國際規範與制度。
軟力量這一概念非常適合正在崛起的中國極力消除威脅論的需要。茉莉的花香讓人陶醉、劉翔的旋風讓人眩目、章子怡亮相《紐約時報》風采迷人、李宇春登上《時代》週刊封面青春亮麗。中國目前推崇的軟力量,針對西方社會的目的非常明顯,希望用文化消磨疑慮,避免對方“硬力量”的干涉和阻礙,導致最後只能“硬碰硬”的局面。
如果說中國藉助的這些軟力量主要目的在於爲崛起護航,不如說他們其實已經代表了崛起的一種方式。
但是,軟力量的成長是有不同的階段的,會從起初的溫香軟語、再到軟硬兼施,最後就成爲硬力量的附庸。
美國的軟力量早已過了初級階段,像麥當勞、可口可樂,跨國公司全球經營,這些物質性的硬力量在賺取豐富資本的同時,也成爲傳輸美國文化、宣傳美國生活方式的載體,因此,在對美國心存不滿時,它們往往成爲發泄的對象。
軟力量――再軟也還是一種力量。即便是同文同種的大陸與港臺,當臺灣式的國語以軟力量的方式流行於大陸電視電臺主持人中時,官方還需要以正式文件的方式禁止模仿港臺腔,更何況當中國文化的軟力量有一天與經濟或政治利益密切掛鉤、也開始走上軟硬兼施的道路時,會引起不同文化、不同背景的對方怎樣的反彈?
要怎麼樣避免軟力量硬化、反而成爲中國形象的包袱,需要智慧和眼光,去未雨綢繆。
|