在衆多開設中文系、中文專業和漢語課的朝鮮大學裏,平壤外國語大學(簡稱“外大”)無疑是一座培養中文人才的搖籃。在朝鮮中央機關和涉外單位裏,活躍着大批這所大學中文系的畢業生。最近,記者慕名採訪了這所大學的中文系。
平壤外大離朝鮮最高學府金日成綜合大學不遠,坐落在一片居民區裏。雖然校舍不如金日成綜合大學那麼氣派和壯觀,但環境幽靜。校園裏的兩棟教學樓相距不遠,一棟是外大教學樓,另一棟則是平壤外國語學院。外大中文系主任吳興植說,這樣的格局正是外大的一個特色。
平壤外國語學院是一所中學,經過考試,90%的學生都能考入外大繼續學習,這樣就保持了外語學習的連貫性,有利於提高學生的外語水平。目前,外國語學院開設8種外語課程,有在校生1600人,其中學習漢語的爲200人。
走進外國語學院五年級一箇中文班級(相當於中國的初中一年級),學生們正在上課。當天的課程是由老師主持,學生們相互用中文提問和回答問題。老師先請一個學生回答“敬老院的生活有哪些?”這名學生用標準的漢語回答說:“打太極拳、練氣功,還有下棋、繪畫等等。”然後,這個學生提問,並隨意指定一個同學回答。這個學生問:“年輕人爲什麼不能同老人發生衝突?”被指名的學生回答說:“老年人是長輩,我們要尊敬老人。另外,每個人都有自尊心,老年人也有。年輕人如果與老人發生衝突,會傷害老人的自尊心。”這種上課方式既幫助學生學習了漢語會話,又對他們進行了德育教育。
在外大的教學樓裏,記者觀摩了二年級一個班的課。在這堂閱讀課中,老師指名學生閱讀題爲《在獄中》的課文。這是摘自中國長篇小說《青春之歌》的一段文章。學生們一個個站起來朗讀,然後老師糾正發音。從學生們的朗讀聲中可以明顯地感覺到,他們的漢語水平較高,朗讀流暢,發音比較標準,與中國學生朗讀課文差別不大。
不久前,中國教育部一個代表團在訪問平壤外大時,中文系學生爲代表團演出了一臺全中文的節目,說中國話,唱中國歌,氣氛濃烈,水平高超,令代表團驚歎不已。
吳興植主任本人就是外國語學院、外國語大學一路學習過來的,畢業後留校任教,至今已經30年。在採訪中,他用漢語向我們介紹情況,發音準確,條理清楚。也許,吳興植本人的經歷,就證實了“外大是培養中文人才的搖籃”。(完)
|