“奶奶,大猩猩在3歲前,尾巴上是始終拴着一隻‘白貓’嗎?”
昨天9:30,天津動物園大猩猩館前的大猩猩習性說明牌前,一名十來歲的女孩面帶疑惑地問道。聽到這樣的“怪問”,隨行的老奶奶順着女孩手指方向看去,只見牌子上印有這樣一段話:“幼年大猩猩在3歲前尾巴上有一醒目的白貓。”原本應該是“白毛”卻寫成了“白貓”,難怪女童會鬧不明白。
在奶奶的倡議下,祖孫兩人在寥寥百餘字的說明中,展開了一場“找錯字比賽”。很快,祖孫兩人找到了至少5處錯別字。應該是“分佈於”,寫成了“分佈與”;應該是“低處”,寫成了“地處”;應該是“現”,卻寫成了“縣”,“會”也被寫成了“回”。這名老奶奶說,她是一名退休教師,得知大猩猩到這裏展覽,才特意帶着孫女來參觀。沒有想到,錯字連篇的說明不僅沒讓孫女長見識,甚至還讓孫女產生困惑,真是很掃興。
記者找到該館檢票人員詢問是否知道說明牌子的錯字,工作人員說道:“我只管檢票,別的沒我什麼事。”
|