|
【新民網·獨家報道】12月13日14時,主持開發上海話拼音輸入系統的上海大學中文系教授錢乃榮做客新民網。 錢教授現場向新民網稱,他和兩名研究生日前已完成了上海話拼音與15000條上海話詞語的對接,預計2008年夏季可做好這套軟件,經調試後,將在明年12月舉行的第二屆上海方言學術研討會上正式發布,並放在網絡上供市民免費下載。 錢乃榮還透露,上海辭書出版社打算將完成後的『上海話拼音輸入系統』附在《上海話大詞典》一書中,並再次出版。 規范上海話書面語寫法 『上海話是全國三大方言之一,曾經有1000多萬人使用上海話,並創造出了海派文化。很多人都希望上海話能傳承下去,但長期以來上海話只能說不能寫。』錢乃榮教授說,上海話拼音輸入系統推出以後,不僅將有上海話的標准語音,也將統一上海話的輸入法。 錢乃榮教授指出,現在很多年輕人喜歡在網絡上使用上海話,他們采用普通話的漢語拼音輸入,打不出來的字就找別的字代替,導致書面語混亂,鍵盤打出來的詞語相互看不懂。明年這套輸入法發布後,『淘漿糊』等方言詞都將會有統一的標准寫法,便於網友在網絡上用上海話交流。 現場講解上海話拼音輸入法 在12月13日下午的視頻節目中,錢乃榮教授特地帶來了一些例詞,生動地做了現場講解。錢教授說,現在使用的上海話拼音方案是眾多專家從20多個拼音方案中審定出來的、最接近普通話的一套方案。凡與普通話聲母、韻母相同的一律使用普通話拼音,不同的則另外造字母,並盡量與漢語拼音相近。 錢教授現場給網友開課,『辰光』的『辰』、『花頭』的『頭』都發成濁音,上海話拼音輸入法中就要在聲母中加一個字母h,拼成『shen』、『dhou』;反是入聲字,則在拼音後加字母k,如『白相』的『白』就拼成bhek。 上海話中的一些字,北方話已經不再使用,如『隑』(上海話中『依靠』稱為『隑』,如『隑沙發』)。錢教授指出,如果這些字曾在《廣韻》、《集韻》等古代韻書中出現過,就盡量用原字,如果沒有使用過則用常用字來替代。 新民網了解到,錢乃榮主持開發的上海話拼音輸入系統還有類似智能輸入的方法,可用縮略的方式把詞語拼寫出來。 大都市應『多言多語』 聽到錢教授即將推出上海話拼音輸入系統的消息,一些提倡推廣普通話的網友提出了質疑。網友認為,強調上海話將形成新的地域壁壘,導致在滬的大量外地人纔看不懂上海話書面語,使上海成為一個不包容的城市。 對此,錢教授表示,推廣普通話便於全國各地人們相互交流,便於漢語的統一。但在普通話已經基本普及的城市,方言仍然有其存在價值,濃濃鄉音能形成各地特定的民俗、習慣和文化。錢乃榮說,大都市應該『多言多語』,普通話、方言、外語完全可以在一個城市裡友好共存。(新民網楊揚) (責任編輯:趙志鵬)
|