新華網新德里1月29日電印度有關專家日前說,爲吸引更多讀者,印度當地作家紛紛放棄母語,改用英文寫作,這一趨勢對印度多種語言的文學傳統構成了威脅。專家們呼籲印度文壇多用母語創作。 據此間媒體報道,這些專家認爲,爲鼓勵印度作家、特別是新生代作家用母語寫作,唯一的方法就是讓他們用母語創作的作品能被譯成英文及其他更多語言。 印度知名小說家納米塔·戈卡萊女士在爲期一週的齋浦爾文學節上說,把用本土語言寫的作品翻譯成多種文字很有必要,是“保護文學的行爲”。 她表示,印度擁有11億人口,“印度文學史很有底蘊,需要好好保護”,而如果沒有譯著,“我們將喪失我們的文學遺產”。 隨着印度經濟的逐漸崛起,印度文學也得到了世界的關注。一些用英文寫作的印度作家一舉成名,使得印度本土語言作品常常被忽視。 據估計,目前近3.5億印度人把英語作爲第一語言,這一數字仍呈繼續上升的趨勢。 (責任編輯:廖恆)
|