|
||||
希臘是即將在天津國際展覽中心開幕的第15屆北京國際圖書展覽會的主賓國。希臘國家圖書中心與希臘文化部,在希臘駐華大使館以及全希臘出版商及作家聯合會的協助下,共同承辦了此次展會希臘展廳的布置與各項活動。據了解,目前希臘各項籌備工作全部就緒,在北京國際圖書展期間,通過當代希臘出版業的推廣,希臘文明的風貌將會得到充分展示。
三大區域組成主賓國展廳
主賓國希臘展廳約700平方米,分為三個中心區域,其中在圖書展區內,將希臘出版業近年來的成果劃分為11個部分,包括古希臘及奧林匹克運動會、兒童讀物、長短篇小說、評論書籍、詩歌、現代戲劇、圖畫書籍(藝術及建築等)、旅游、星象類圖書、外籍人學希臘語出版物及詞典工具書、翻譯成中文的希臘書籍以及有關中國的圖書。設立的專業洽談區供雙方出版商見面、洽談以及簽署意向或協議之用。另外,呈圓形小劇場的文化區域內,將舉行面對業內人士及公眾的演講活動,就古代、近代及現代希臘文學進行深入的展示和探討。
30項文化活動精彩呈現
為期四天的展會,希臘籌備了30項文化活動,可謂每一個小時均有一項活動,側重文學、音樂、戲劇及表現藝術。在展廳內舉辦的文化活動包括與希臘國家旅游局合作,放映介紹希臘旅游目的地的紀錄片;與希臘國家劇院合作,放映重要的戲劇演出片斷錄像。還有圖片展、音樂表演、希臘語言研討以及詩歌朗誦等等。另外,兩件代表希臘文明的典型文物將裝飾希臘展廳:來自米洛島的阿芙羅狄忒雕塑(復制品)以及一套安東尼斯·夫卡斯在1960年上演的歐裡庇得斯的悲劇《腓尼基少女》中穿的戲裝。
專題介紹希臘作家
受邀作家尼克斯·帕納約朵布羅思、索菲亞·紮拉布卡、艾夫傑尼斯·齊維紮思等,他們的作品已翻譯成中文並很快將與讀者見面。與此同時,值得一提的是其他希臘作家以及來自希臘意識形態領域的重要人物。他們的到來,強調了中國展會、尤其是作為主賓國的希臘參與的重要意義。前來的嘉賓包括作品已被大量翻譯的著名作家、希臘圖書中心主席佩德洛斯·馬爾卡裡思,身兼作家、雅典科學院院士及希臘作家協會主席的沙那西斯·瓦爾蒂諾思,優秀的文學評論家阿列克斯·吉拉思,大學教授喬治·雅德羅瑪諾拉奇斯以及愛蓮妮·帕帕佐格露。
被翻譯成中文的希臘作家還有尼高思·卡贊紮基斯。他的作品在中國圖書愛好者中產生了極大的反響。借此次北京國際圖書展之際,他的兩部作品(《米哈伊隊長》和《中國紀行》)的出版以及他的另一部長篇小說《最後的誘惑》的再版,也進一步證明了上述這一事實。圍繞這位作品被譯成中文最多的希臘作家,書展期間將會同時舉辦一個有關他的生平和作品的展覽。
4種希臘文學選集出中文版
書展期間,4種希臘文學選集將集中展現在希臘展廳。包括希臘短篇小說及詩歌(主編:阿列克西斯·齊拉斯)、兒童讀物(主編:瑪麗紮·德卡斯特羅)、戲劇(主編:迪奧·坎基拉裡)。這四種文學選集由希臘駐華大使館選定,分別由人民文學出版社、上海譯文出版社、江蘇譯林出版社以及廣西漓江出版社出版。
請您文明上網、理性發言並遵守相關規定,在註冊後發表評論。 | ||||