![]() |
|
|||
蘇茵茵(音)被大學錄取後,全家人都陶醉在喜悅中,他們知道對於女兒來說,這意味著舒適的中產生活和在社會階梯上的大步上昇。
但現在,蘇茵茵想知道的是她是否能夠攀上下一級階梯。當她在招聘會上舉目四顧時,她發現有上萬名求職者在吸引招聘者的注意力,她承認父母的驕傲正越來越為焦慮所取代。『從我上學起,家裡就喜懮參半。我的家庭並不富裕,上大學申請了貸款,我希望畢業後獲得一份穩定的工作來還貸。』
中國今年有600多萬大學生畢業,其中四分之一的人仍然很難找到工作。由於金融危機的影響,像蘇茵茵這樣的學生都曉得情況只會變得更糟。
中國教育部昨天警告說:『冷酷的經濟形勢對大學畢業生就業造成了史無前例的挑戰。』
不過問題在金融危機之前就已經存在了。北京理工大學教授楊東平說:『畢業生人數增長太快了--2006年的畢業生數量已經是1999年時的5倍。勞動力市場在這麼短的時間內不能夠承受這麼快的增長。』
高等教育的擴張反映出中國這樣的渴求:中國需要更多的高技術工人幫助它實現產業鏈上移,擺脫廉價的大規模生產方式。但是,中國卻沒有足夠多的高端工作。根據官方的數據,近年來有400萬畢業生還沒有找到自己的第一份工作。
『我應聘過了,但他們想招有工作經驗的人。』已經找了6個月工作的劉京(音)說。『畢業生更多了,對每個職位的競爭者也更多了。』
>>>>更多內容請關注國際頻道<<<<
| 請您文明上網、理性發言並遵守相關規定,在註冊後發表評論。 | ||||