|
||||
日本東北大學課題組15日透露,對中國文豪魯迅在日本仙台醫學專門學校(現東北大學醫學部)留學期間上課時筆記本的分析顯示,其恩師藤野嚴九郎曾對筆記的日語用法作出了詳細修改。
據日本共同社報道,魯迅曾在《藤野先生》一文中表達了對恩師的尊敬和愛戴之情。據悉,魯迅的筆記本爲A5大小,6本,共計1801頁,爲1904年9月到1906年3月間所記。據悉,課程剛開始時的筆記都經過謄寫,而大約2個月後有的地方開始顯得雜亂。課題組分析說:“筆記開始從注重外觀變爲重視講義內容。”
課題組還發現記有藤野先生上課講義的“脈管學筆記”(334頁)也是大約2個月後開始出現藤野先生用紅筆作出的修改。據悉,修改的內容大部分是關於日語的用法,改得非常詳細,甚至“感覺有點多餘”。
魯迅筆記中最後部分的講義內容不全。課題組指出:“應該是上課缺席,魯迅那時(1906年2月)可能已經決定退學。”
該筆記本屬中國國家一級文物,爲北京魯迅博物館所收藏。2005年該博物館將筆記本的複製品提供給日本東北大學。