|
||||
2009年8月20日,據悉,中國教育部近日就剛研製的《通用規範漢字表》(徵求意見稿)面向社會公開徵求意見,其中44個漢字的新寫法引起網友反對聲一片,認爲此舉純爲“折騰人”。
八年來,先後八十餘次專家討論會,三千多海內外專家起草九十多稿新漢字表,這一關係到國家文化、教育、科技的發展及信息化建設、關係到大衆日常生活的《通用規範漢字表》在教育部和國家語言文字工作委員會就面向社會公開徵求意見,引起媒體和民衆的廣泛關注和討論,官方、專家也現身說法,對字表改動做出進一步說明,但是問題依然存在。
新漢字表改變原因
1、對中小學語文教學有大幫助
在8月12日上午的教育部新聞發佈會上,國家語委副主任、教育部語言文字信息管理司的李宇明司長指出,《通用規範漢字表》的實行對中小學語文教學有比較大的幫助。這一次把一般中小學教學都要用的3500字做了優化。所謂優化主要是兩個方面的工作,一是用大量的統計數據,看哪些字最常用。另外,在語料庫裏,專家做了些許人工干預。
2、滿足信息化時代的文字需要
早在1988年,中國便出臺了《現代漢語通用字表》(收字7000個)和《現代漢語常用字表》(收字3500個)。時隔21年之後,爲何要重新制定《通用規範漢字表》?對此,北京師範大學文學院王立軍教授說:“任何規範都只適用於特定的時期,需要隨着時代的發展而進行改革。”在王教授看來,需要重新進行整合和優化的原因有二:一是原有的規範雖然在歷史時期發揮了重要的作用,但由於當時的技術侷限性,規範中不免有一些疏漏;二是不同部門先後發佈的規範,內容上並不完全一致。
3、方便計算機信息儲存和管理
國家語委副主任、教育部語言司司長李宇明說,微調不會對老百姓生活造成多大影響,主要是針對印刷規範而言。在對該字表進行討論時,大家參考了包括清華大學美術系、北大方正字體設計專家的意見。目前,我國規範漢字的標準字形採用的是1965年由中國文字改革委員會和文化部聯合發佈的《印刷通用漢字字形表》。但由於歷史原因,這套印刷宋體字形總體上統一,局部仍有不一致的地方。在“前電腦時代”,由於各印刷廠的鉛字都是用銅模澆鑄出來的,這些微量的不同僅憑視覺不易察覺;而進入“電腦時代”後,字形的不規範情況就暴露出來了。