|
||||
一些只會在情歌中出現的文縐縐的愛語,最近被收入了民政部推薦的結婚登記頒證誓詞,供新人宣誓使用。雖非硬性規定,但務實的廣州人還是很抗拒,認為此類誓詞肉麻,『說起來好聽,做起來沒譜』。
昨天,省民政廳社會事務處有關負責人接受羊城晚報記者采訪表示,廣東有自己的地方特色,不一定會采用民政部推出的結婚誓詞。廣州民政局則回應稱,目前正在對此事進行研究,不排除采用四個版本誓詞供新人自由選擇的可能,最快將在春節前公布相關方案。
市民認為頒證員不夠權威
民政部推薦的四個版本的新誓詞,頒證員被授予了更大的重任———闡明結婚的法律含義、婚姻政策、新人間的神聖關系等,頒證員成了整個頒證宣誓儀式的引導者。這區別於往常只需要把一份誓詞擺在兩位新人面前,讓他們自己宣讀就是了,頒證員只是一個見證者的角色。
有婚姻登記處負責人認為,假如推行民政部推薦的誓詞,必須有一個過程先讓頒證員熟悉誓詞纔行,否則將導致宣誓不能順暢進行,影響宣誓的效果。但是,有市民卻認為頒證員不等於牧師,並不具備過高的權威。
有評論指出,中國人結婚宣誓並沒有對象。『歐美人結婚在教堂宣誓,那是在對上帝宣誓。中國古人喜歡宣誓,那是因為古時候中國人敬鬼神敬祖宗,所以向鬼神和祖宗的靈魂起誓,請他們來監督。但是我們現在是無神論者,我們在向誰發誓呢?如果說是向頒證員發誓,這頒證員有什麼權威呢?』
誓詞被指肉麻且流於說教
不僅結婚宣誓形式受質疑,誓詞內容也遭到異議。笑稱自己不懂吟詩的網友『落日』說:『我結婚頒證時如果聽到「百年修得同船渡,千年修得共枕眠」這句話,肯定會全身發酸,太肉麻啦!』
在推薦的第一個版本中,還強調『夫妻雙方應當互相忠實,互相尊重』,這被新一代年輕人看成是說教。『互相忠實是靠用心踐行而非口說出來的。』80後的准新人吳晴說自己最不喜歡口花花的宣誓。
不過,民政部此番推薦用心良苦,是針對婚姻責任變淡的趨勢,幾乎無一例外地加入了『包容和理解對方』、『相濡以沫』、『同甘共苦』等字眼,希望能讓新人更加端正婚姻家庭觀。
宣誓個性化願望難以實現
未婚的市民廖小姐認為,每對新人都有自己獨家的愛情故事,有專屬於兩人的默契性用語,結婚宣誓能否『個性化』?比如,在結婚頒證時,允許新人以自己設計的獨特方式向對方求婚、表白,或者在官方正式的頒證儀式後,允許新人在頒證室裡再進行另類的宣誓。很多80後新人都很贊同此觀點,覺得這纔更彰顯時代的特色。
不過,此想法遭到了民政部門的否定。有關負責人指出,宣誓是對新人結婚的行政確認,誓詞必須符合法律的標准,神聖的頒證宣誓儀式不得由新人隨性發揮。就算在頒證室裡,進行的宣誓也暫時只能是正規的。
肉麻婚誓
『百年修得同船渡,千年修得共枕眠』
『你們的愛情,因為今天而綻放美麗;你們的婚姻,因為今天而擁抱幸福』
『希望在未來的歲月裡,你們彼此珍惜,相親相愛,相濡以沫,牽手一生』
請您文明上網、理性發言並遵守相關規定,在註冊後發表評論。 | ||||