|
||||
新華網東京2月13日電 新華社記者藍建中
大年三十傍晚,高級茶藝師池內巴裡主講的中國茶藝教室在東京惠比壽車站附近的『胡同四坊』中餐館開課了。學生們在熱烈的氣氛中觀賞了優美的中國茶藝表演,品味了中國雲南著名的白族『三道茶』的醇美,也進一步了解了中國博大精深的茶文化。
現年39歲的池內巴裡女士已經56次訪問過中國,幾乎走遍了中國各種名茶產地。她是獲得中國勞動和社會保障部職業技能資格認定的高級茶藝師,是中國茶葉流通協會的外籍會員。從2000年開始到2002年,池內巴裡一直參加中國茶葉流通協會茶道專業委員會主辦的茶藝師培訓班課程,是中國茶界元老、茶道專業委員會主任、今年已經83歲高齡的張大為老師的關門弟子。池內巴裡於2003年10月經過考試獲得了茶藝師資格,進而在2004年10月獲得了高級茶藝師資格。
今天,池內巴裡身著中式對襟衫,一副中國打扮。茶藝教室內的青花瓷器、木雕格子扇,散發著濃郁的中國氣息。精美的茶爐、紫砂茶壺、紫砂水盂、梅花紋茶盅等用具,都是池內巴裡在訪問中國時精心采購的。由於此次品嘗的是雲南白族的『三道茶』,她還帶來了一塊精美的雲南刺繡臺布供大家欣賞。
此次授課共有11名學生參加,他們有的來自東京市內,有的來自東京遠郊,有人是初次參加。70歲高齡的和田紀代子女士,則是茶藝教室創建5年多來風雨無阻的超級中國茶藝迷。禰津賢介和禰津聖惠則是新婚夫婦,年齡最長的青木和昭老人則已經78歲高齡,他是從幾十公裡之外的千葉縣特地趕來的。
幾位已經退休的女士聽說記者來自中國,用帶有濃重日語口音的漢語說道『你好。』 『你從哪裡來?』 『你叫什麼名字?』——看來她們不僅是中國茶文化的愛好者,還是中文的發燒友。
茶藝教室每次都使用中國不同地方的名茶。即使是同一產地的茶葉,也使用不同的品種。此次表演的『三道茶』使用的是雲南的生普洱茶。池內巴裡一邊表演,一邊詳細講解了有『一苦二甜三回味』之稱的『三道茶』名稱的由來,烤茶方法以及飲茶時的手勢,並介紹了中國的民族狀況以及雲南白族的風土人情。學生們一邊品茶,一邊發出『真好喝』的贊嘆。池內巴裡指出,『三道茶』中的苦茶象征人的青年期,甜茶象征人的壯年期,回味茶則象征人的老年期。參加此次課程的學生也恰好是老中青結合,正暗合了『三道茶』的內涵。
池內巴裡還介紹了一個有趣的現象。一般來說,中國茶壺的把手都是和壺嘴在一條線上,接近半環狀,而日本茶壺的把手則是棒狀,在茶壺一側,和壺嘴呈直角。池內巴裡指出,實際上,日本遣唐使和留學僧將中國茶文化帶到日本時,中國當時的茶壺反而是日本現在的樣子,只是到了清代,中國的茶壺形狀發生了變化,形成了現在的樣式,而日本由於當時的德川幕府實行鎖國政策,所以茶壺一直保持了中國清代之前的樣式。
茶藝課程結束後,學生們又開始品嘗精美的中餐,由於恰好是中國的大年三十,還特意點了水餃。學生們邊吃邊聊,其樂融融,話題當然離不開『中國』二字。
池內巴裡不僅是茶道教室的主講,還是從事智障兒童教育的非營利團體『愛愛』的事業部長。她的母親粟田千惠子女士從事智障兒童教育已經45年了,並於7年前創建了『愛愛』,她已經訪問中國140多次,多次與北京和上海的智障兒童學校舉辦友好交流活動。雖然已經68歲高齡,粟田女士仍每次都到茶藝教室當助手。茶藝教室的微薄收入也都投入到了『愛愛』的活動中。
目前,池內巴裡每月舉辦兩次茶藝教室,每月的第二個周六在惠比壽車站附近的『胡同四坊』中餐館,第四個周六在位於東京附近川越市的『愛愛』美術館舉行,每次授課約兩小時。對於不便參加集體授課的學生,則采取預約單獨授課的方式。學生接受培訓後,可以到中國接受資格考試,目前已經有一名學生獲得了茶藝師資格。
大年初一,池內巴裡還將在位於六本木的工作室舉行中國結和中國農民畫收藏展,並且用中國水餃款待參觀者。可以說,小小的茶藝教室就是一個中國文化窗口,在池內巴裡這樣的熱心人推廣下,必將有越來越多的日本朋友認識中國文化的魅力。
請您文明上網、理性發言並遵守相關規定,在註冊後發表評論。 | ||||