|
||||
-書名:《謊言定制店》
-著者:[英]約翰·勒卡雷
-譯者:李靜宜
-出版:世紀文景
-讀家:龍一
-推薦指數:★★★★★☆
勒卡雷的小說在上個世紀八十年代就引進中國了,我似乎也讀過一些,但印象不深,直至讀到他的《巴拿馬裁縫》(文景譯本《謊言定制店》),纔開始真正喜歡這個作家。
《謊言定制店》與勒卡雷的其他小說有著很大的區別,它是一個特例,這部作品集中探討了間諜和政治本身難以擺脫的荒誕性,以及情報對決策者的誇張性影響。
概括起來講,這個故事的結構就是情報來源、間諜、決策機構與世界霸主之間的關系,因此,這個故事便有了極大的隱喻意味。
小說中的裁縫是情報來源。他是個耽於白日夢的手藝人和商人,卻自詡為藝術家;他對身邊發生的事情所產生的聯想,遠遠超過普通小說家的想象力,而且擅長自圓其說。同時,他也與多數『藝術家』有著相似的缺陷,經濟困境,情感困境,童年陰影,以及纔華沒有被認可的屈辱感。
小說中的間諜是個仕途上的失意者,有著上世紀六七十年代嬉皮士特有的幽默感,認為世間的一切都已失去其本來價值,人生的意義僅剩下了滿足個人感官需求,從這個價值體系上講,職業和工作本身便是荒誕的。
於是,一個為了滿足個人感官欲望騙取英國政府諜報經費的間諜,控制住了一個滿腦子白日夢且急於擺脫經濟困境的裁縫,兩個人小小的間諜游戲演變成了一場對英國政府的戲弄,而當英國人將這些編造得極動人且極圓熟的情報當作禮物,送給世界霸主美國的時候,居然引發了新一輪『入侵巴拿馬』的戰爭。
這個故事是虛構的,但不排除對小說細節精益求精的勒卡雷在隱喻並諷刺英國政府的某件或某些行為。從小說藝術上講,我認為《謊言定制店》可算得是小人物影響歷史進程的『寓言』。
請您文明上網、理性發言並遵守相關規定,在註冊後發表評論。 | ||||