|
 |
| 楊潔篪 |
|
 |
| 和夫人一起接待上海外國語大學附中教師 |
|
 |
| 楊潔篪擔任鄧小平譯員 |
|
 |
| 楊潔篪和卡斯特羅 |
|
政策水平高,業務能力強,爲人謙和,處事穩健——這是外交部工作人員對楊潔篪共同的感受。據熟悉他的人說,楊潔篪酷愛讀書,善鑽研,熱愛書法和乒乓球運動。他曾多年擔任黨和國家領導人翻譯,英文造詣很高。楊潔篪是外交部京劇協會的名譽會長,京劇協會活動時,也邀請駐華大使來參加。駐北京的外交使團裏有許多外交官喜歡中國文化,特別是京劇。
外交部幾位年輕官員4月27日下午與公衆用互聯網在線交流時,翻譯室英文處副處長費勝潮說,楊潔篪給人的感覺是“嚴謹”、“細緻”,但“不失幽默感”。外交部年輕官員張洋說:“我覺得李部長是詩人,楊部長是一位儒帥,大儒之帥。”
法新社引述北京大學國際關係學院教授的話說,楊潔篪的最大政治資本就是對美國政策的深度瞭解,以及在處理與華盛頓事務時的強大背景。楊潔篪經歷了許多重大的外交事件,有足夠的能力處理外交事務。
中國曆任外長
周恩來1949年11月-1958年2月
陳 毅1958年2月-1972年1月
姬鵬飛1972年1月-1974年11月
喬冠華1974年11月-1976年12月
黃 華1976年12月-1982年11月
吳學謙1982年11月-1988年4月
錢其琛1988年4月-1998年3月
唐家璇1998年3月-2003年3月
李肇星2003年3月-2007年4月
楊潔篪2007年4月27日上任
三十年外交滄桑
楊潔篪曾抒發懷抱暢談了自己30餘年外交滄桑的深刻感受,“外交官反應要快,但主要是要有後天的勤奮,外交工作實踐性很強,要經過許多考驗。你要無時無刻不在學習,做有心人。”
“《空城計》這齣戲在某種意義上也是外交。它中間體現的那種智慧很值得後人學習。以弱制強、以少勝多。”
資深外交官章文晉不幸病故後,楊潔篪曾深情地說:“章大使外交經驗非常豐富,我起草講話稿,他修改,並提出自己的見解,令我獲益匪淺……”章文晉的夫人張穎女士在回憶錄裏這樣寫道:“章大使到駐美使館後,非常重視研究美國情況,每天清晨上班以前,他都首先閱讀大量報紙(美國的報紙又何其多!)。以後他實在忙不過來,特別是一些重要評論文章,他無法細看,只好請當時的二等祕書楊潔篪先看。在吃早飯的時候,楊祕書向他彙報當天的重要評論文章內容,並提出哪篇文章可看或必須看。楊潔篪夫婦是和我們同住在大使館官邸的唯一外交官。那時他還不滿30歲,英文很好,工作勤奮、能幹,頭腦清晰。他們夫婦二人對大使很尊重,也給章大使很多具體幫助。從年齡上看,他們像父子兩代人,卻成了非常要好的朋友。”
外交部是中國國務院序列排第一的大部,外長人選一向備受關注。
4月27日,身着深色西服,佩戴紫紅色領帶,架一副細框眼鏡,身材挺拔,面帶微笑的楊潔篪,以低調、儒雅的姿態,完成了履新後的首次公開亮相。“我將全力以赴,和其他外交人員一道,不辜負黨和人民的重託,把外交工作搞好。”作爲主要陪同人員,中國新任外交部長楊潔篪4月27日下午參加在人民大會堂舉行的國家主席胡錦濤會見湯加首相塞韋萊的活動後,對記者如是說。
“文革”老三屆滬上小青工
1950年“五一”國際勞動節來到的時候,楊潔篪降臨到上海市黃浦區一個普通的家庭裏。但是,楊潔篪的名字卻充滿書卷氣。篪(chí),是中國古代的一種像笛子那樣的樂器。每天早晨5點,楊潔篪被祖父叫醒開始伏案練字,紙的擺放、毛筆的握法、身板的位置都有嚴格的要求。小學6年,天天這麼練。1963年夏,小學畢業的楊潔篪考上了上海外國語學院(今爲上海外國語大學)附屬中學,爲自己奠定了譯員生涯最初的基石。等到3年過後,蓄勢待發的少年楊潔篪極欲一搏、向高中進發的時候,十年“文革”浩劫猝然降臨,楊潔篪在迷惘中度過了兩載寒暑。
1968年冬,楊潔篪悄然來到上海浦江電錶廠,成了一名小小的學徒工。那一年他才18歲。
霧倫敦的留學生活
幸賴總理周恩來關愛,楊潔篪的小青工生涯僅僅持續了4年。日理萬機的周恩來下令從北京、南京、上海的工廠、農村、農場徵召散落的原外語學校的學生,調集至外交部以培養翻譯人才。
於是,楊潔篪、王光亞、沙祖康以及陳毅老總唯一的“千金”叢軍(即姍姍——她後來成爲王光亞的夫人)等人相繼來到北京,然後飛出國門,來到茫茫霧都倫敦。和楊潔篪同時加入這一幸運行列的還有一位同樣年輕的上海姑娘樂愛妹(後任中國駐美大使館參贊),後來這位“樂妹妹”成了楊潔篪的太太。
楊潔篪最後來到倫敦經濟和政治學院(簡稱倫敦經濟學院),並在這裏結束了他兩年的留學生生活。
翻譯室裏的磨鍊
1975年初夏,楊潔篪回到了日夜思念的祖國,跨進了朝內大街225號中華人民共和國外交部大門。被分配在翻譯室英文處,開始了他10年譯員生涯的最初歲月。在這裏,楊潔篪從普通一兵的小科員,緩慢而正常地升遷至二等祕書。
自上世紀80年代初以後,楊潔篪多次擔任鄧小平會見來訪的英語國家,特別是美國的政要和各界名流,如里根總統、布朗國防部長等人的英語翻譯。楊潔篪饒有感慨地說:“小平同志在談話中總能駕馭談話內容和方向,取得主動權。他講話深入淺出,含義深刻,而且原則性和靈活性高度結合。有幽默感,但是該堅決時非常堅決。”“我常常很用心地觀察領導人怎樣處理一些棘手問題,自己反覆琢磨,教益很深……”此誠實言。
1983年紅梅怒放、飛雪迎春的時候,楊潔篪、樂愛妹夫婦回到上海小憩。此行何去?大洋彼岸美利堅!春節過後的3月2日,在上海西郊的虹橋機場登上飛機,他們與年近古稀的章文晉夫婦一起飛往華盛頓。當時,他是章文晉大使的翻譯和祕書,他的“頂頭上司”——使館研究室的正、副主任卻是冀朝鑄和張再。楊潔篪從這些外交前輩的言傳身教中學到了很多有益的經驗。在常駐華盛頓中國大使館的日子裏,楊潔篪從二等祕書升爲一等祕書,直至政務參贊。他從稚嫩走向成熟。當90年代的第一個春天來臨的時候,楊潔篪自翻譯室調至美洲大洋洲司,擔任該司參贊兼美國處處長,同年秋,他升任副司長。兩年後,楊潔篪再次踏上美利堅的大地,來到熟悉的華盛頓中國大使館擔任公使兩年整。
1995年夏,楊潔篪奉調回京,出任外交部部長助理兼北美大洋洲司司長。楊潔篪是繼前駐日本大使館公使唐家璇之後,第二位破格從公使升任部長助理的高級外交官。1998年2月後又歷任外交部副部長、黨委委員,中華人民共和國駐美利堅合衆國大使等職。
最年輕的副外長
1998年初,九屆全國人大一次會議剛剛落下帷幕的第二天———3月20日上午,國務院副總理吳邦國在中南海會見美國《商業週刊》國際版常務主編羅伯特·道林一行,主要陪同的有關部門負責官員中有一位引人注目的人物:外交部新任副部長楊潔篪。
自1998年就任主管美洲、大洋洲事務的副部長以來,楊潔篪成了該地區最活躍的中國外交人物。
1999年夏,美國政府不顧中國政府的堅決反對和嚴正交涉,宣佈將向臺灣出售價值5.5億美元、包括E-2T預警飛機以及F-16戰鬥機的零件和裝備等在內的大量先進武器裝備。8月2日,楊潔篪召見美國駐華大使館臨時代辦莫健,奉命向美方提出強烈抗議。楊潔篪義正詞嚴地指出:這一錯誤做法是對中國內政的粗暴干涉,對中國主權和領土完整的嚴重侵犯,將進一步加劇臺灣海峽的緊張局勢,對中美關係造成嚴重損害!
中美關係1999年經歷了較大波折後,終於在2000年2月的奧克蘭中美峯會後得以恢復和發展。
2001年2月16日,楊潔篪被任命爲第7任中國駐美國特命全權大使。
“老虎楊”外號有來歷
楊潔篪不僅是第七任中國駐美大使,楊潔篪本人則被美國政界人士稱爲“老虎楊”(Tiger Yang)。楊潔篪的同胞弟弟楊潔勉是上海國際問題研究所副所長,在美國問題研究方面也頗有建樹。
楊潔篪與美國總統布什一家人關係深厚。1977年,中國曾邀請老布什及其家人訪問中國,同行的還有後來任美國駐華大使李潔明等。此訪問團與鄧小平會晤後,獲得一項殊榮,被批准前往西藏參觀。這是1949年以來中國政府第一次允許美國人進入西藏。剛從倫敦政治經濟學院畢業的楊潔篪全程擔任翻譯,從而與布什一家建立了深厚的情誼。楊潔篪做得相當出色,“老虎楊”的外號就是老布什叫出來的。他與布什家族的關係也成爲日後出使美國的重要背景。
楊潔篪先後在中國駐美國大使館工作12年,並在2001年至2005年擔任中國駐美大使。楊潔篪出任大使不久,就發生了中美軍機相撞事件。2001年楊潔篪走馬上任華盛頓沒多久,中美關係因撞機事件漸趨緊張。然而,美國國家公衆電臺在那年6月的一次節目中說:“如果有誰能夠妥善協調中美之間的緊張關係,這個人非楊(潔篪)莫屬。”
前國家主席江澤民訪美期間,楊潔篪又依靠與布什家族良好的關係,促成了小布什邀請江澤民到其得克薩斯農場私宴,開創了在任美國總統爲來自社會主義國家的元首舉行家庭宴會的先例。
他對美國瞭解既深刻又老到。他與美國社會各階層都保持着廣泛的聯繫。美國國際戰略研究中心的主席約翰·哈姆雷還記得他當年邀請楊潔篪到中心演講的經歷。他回憶說:“事實上,由於楊潔篪先前豐富的工作經歷,他幾乎認識我們理事會的所有成員,亨利·基辛格(前國務卿)、茲比格·布熱津斯基(前國家安全顧問)、詹姆斯·施萊辛格(前國防部長)、卡拉·希爾斯(前美國貿易代表)。他們都曾和楊潔篪一起工作過。”
2004年,美國洛杉磯世界事務委員會授予楊潔篪大使“年度傑出外交官”的稱號,以表彰“楊潔篪在(中國)外交部工作中的出色表現以及他在華盛頓爲拓寬和加強中美關係所付出的努力”。世界事務委員會主席柯蒂斯·麥克對《中國日報》記者表示,當時委員會全票通過了對楊大使的提名。麥克指出,這個獎項也充分說明了中國“在世界舞臺上發揮着重要作用,是一個重要的合作者”。
|