新聞 | 天津 | 民生 | 廣電 | 津抖雲 | 微視 | 讀圖 | 文娛 | 體育 | 圖事 | 理論 | 志願 | 專題 | 工作室 | 不良信息舉報
教育 | 健康 | 財經 | 地產 | 天津通 | 旅游 | 時尚 | 購物 | 汽車 | IT | 親子 | 會計 | 訪談 | 場景秀 | 發布系統

"津雲"客戶端
  您當前的位置 :北方網 > 新聞中心 > 爭鳴擂臺 正文
關鍵詞:
老字號
 
  自從百年老店“狗不理”正式啓用英文名稱——“go believe”以來,質疑聲和爭議聲始終未絕。同狗不理一樣,之前,包括全聚德、同仁堂在內的北京6家老字號在確定了各自的英文名字後,也同樣在社會上引起爭議。中華老字號紛紛熱衷起“洋名”,是對傳統文化的不自信,還是“崇洋媚外”……
 
相關閱讀
·是不自信還是"崇洋媚外" 老字號該不該起洋名?
·天津狗不理 正式懸掛英文名招牌“go believe”
·狗不理掛上洋招牌 奧運年 GO BELIEVE(圖)
·好館子起洋名首戰告捷 狗不理洋名go believe
·狗不理註冊洋名go believe 近期登門答謝起名者
·老字號譯名弄暈老外 狗不理向社會徵集英文名
 
有必要:“洋名”有助於提高老字號的國際知名度
  以“狗不理”爲代表的中國特色小吃雖然美味可口,可是中國味兒太濃也有缺點,像“狗不理”3個字根本無法直接翻譯成外文。老字號起一個直觀的英文名,不但可以大大方便了每天接待外賓,也提高了狗不理等傳統老字號的國際知名度,這是與國際接軌,應該提倡。
沒必要:“洋名”是對傳統文化和自身品牌的不自信
   像狗不理這樣的中華老字號起洋名根本就沒有必要。 繼承和弘揚傳統文化,不單單只是把名字變得有洋味兒那麼簡單。狗不理的名氣那麼大,而“go believe”只是一個很普通的詞,不僅沒有一種歷史積澱的感覺,更沒有反映出中國文化的內涵。起洋名不過是一種不自信罷了。
 
江西省 網友:文盲 2008-04-06 23:13

  現在是後後後後後後後後後後後後後後後後後後後後後後後後後後後後後後後後後後後後後後後後後後後後後後後後後後後後後後後後後洋務時代了

  而且也符合咱天津的特點

天津市 網友: 2008-03-27 10:16

  以前一箇中國人如果取個英文名有可能被指崇洋媚外,現在好多了.一個外國人取箇中文名,如大山, 我們感到很親切."狗不理"爲什麼不能取個洋名.

天津市 網友: 2008-03-25 18:46

  爲什麼麥當勞、肯德基來中國起中國名就沒人反對,狗不理起洋名還用討論嗎

天津市 網友:摩西 2008-03-23 18:33

  早這麼搞洋務,天津早就走向世界了~強力支持!

湖南省 網友: 2008-03-21 19:30

  有道理

河北省 網友:薊州才子 2008-03-21 19:04

  不錯,衝出亞洲走向世界,等中文成爲世界語之後再取消英文名!

未知 網友:zi 2008-03-21 15:22

  便於國際友人瞭解中華傳統美食文化。

發表正方觀點: 網友評論 7 條,查看全部
暱稱:
輸入答案
未知 網友: 2008-10-29 08:34

  yong Hanyu Pinyin zui hao.

廣東省 網友: 2008-05-02 10:51

  起個英文名有助於國際化。最好就用漢語拼音

天津市 網友: 2008-04-16 21:19

  中國的就是中國的,那個洋名一點意義都沒有,太沒品了

北京市 網友:smallboyjb 2008-04-16 12:51

  我總是覺得,中國不是沒有民族品牌,而是民族品牌在走出國門後總是要改名。

  我們爲什麼不能讓外國人叫“goubuli”呢。

  這算不算得上是崇洋媚外呀?

四川省 網友: 2008-04-13 17:45

  狗不理”3個字無法直接翻譯成外文,那就音譯唄,she不是有首歌在唱“全世界的人都在學說中國話”麼,又何必非得其洋名呢,還來個go believe...有點小學文化了,一點意境都沒有,完全顛覆了 狗不理的由來

天津市 網友:包子 2008-04-12 23:18

  無所謂.

天津市 網友:包子 2008-04-12 23:16

  無所畏.

天津市 網友:包子 2008-04-12 23:11

  狗不裏已改制個體 民營啦無所畏.掙錢就行.

河北省 網友: 2008-04-11 21:02

  沒必要的,中國文字沒必要變成外文。求求你們了留點東西給後來的中國人吧!趙麗榮老輩說的好“民族的纔是世界的”

未知 網友: 2008-04-10 15:52

  咱們什麼時候看見外國的知名品牌要取中國名字了?

天津市 網友: 2008-04-02 15:34

  掛洋名,賣狗包

天津市 網友:一聲嘆息 2008-03-30 09:15

  悲哀!真的爲你們感到悲哀!

天津市 網友:牛牛 2008-03-28 15:58

  換洋名後只能算是一個新品牌---一個洋品牌承載不了中國傳統文化,中國傳統文煥也不能指望洋品牌來承載----靠不住。土不土洋不洋,勉強說只能算一個雜牌---而已

天津市 網友:wren 2008-03-26 21:36

  根本不像英文餐館的名字,到很像中國人說英語的感覺,望文生義牽強赴會

天津市 網友: 2008-03-24 16:58

  這個名字真噁心,這就是商人的智商,沒辦法

天津市 網友:不好 2008-03-24 16:50

  當時爲什麼不用dog not believe呢

未知 網友:想想 2008-03-24 10:19

  讓外國人喜歡中國文化的一種方式。都換成外國名了。人家就不記得你了。只是一個代號而已。

江西省 網友: 2008-03-22 14:34

  洋名固然有走向世界的傾向,但外國人品嚐中國特色食品還靠的是這個食品在中國和世界的影響力,而這個影響力的形成恰恰是中文名所帶來的啊!

發表反方觀點: 網友評論 18 條,查看全部
暱稱:
輸入答案

Copyright (C) 2000-2021 Enorth.com.cn, Tianjin ENORTH NETNEWS Co.,LTD.All rights reserved
本網站由天津北方網版權所有