本報訊(記者劉傑)認爲《齊白石辭典》中對自己的改名介紹不符實際,齊白石的弟子婁師白狀告出版商中華書局後,又將辭典的兩位主編訴至西城法院。昨天,記者獲悉,婁師白索要精神損失費百萬元。 現年90歲的婁師白是北京畫院國家一級美術師。他說自己本名婁紹懷,14歲始師從齊白石,尊師若父。齊白石特意爲他更名爲“師白”,取“師從齊白石”之意。此後,自己一直用“婁師白”這個名字。 2004年中華書局出版的《齊白石辭典》中,婁師白髮現對自己的介紹竟然有“文化大革命中,曾改名‘婁批白’,並聲明與老師劃清界限”的字眼。“我從來沒有改過名字,即使是在文革期間。我當時的工資單、創作作品、單位同事等,都可以證明我一直用‘婁師白’這個名字!”昨天,婁師白邊向記者展示證據邊說。 認爲該詞條介紹嚴重侮辱自己名譽,婁師白將出版商中華書局訴至法院後,又將辭典的兩位主編起訴至法院,要求對方公開致歉並索賠精神損失費百萬元。 “更爲可氣的是,在一中院調解了婁師白和中華書局的官司後,編著者重新送交中華書局的辭典送審清樣中居然刪除了婁師白詞條,這等於是將婁師白從齊白石的弟子中刪除,對其公開否定。”婁師白的代理律師嶽運生說。 昨天下午,記者致電《齊白石辭典》的主編之一———敖普安。他表示自己負責《齊白石辭典》的藝術部分,人物部分由李季琨分管,自己不予評價。 此前李季琨接受記者採訪時稱,該辭典是湘潭市委和市政府策劃的文化工程,編撰工作得到了齊白石後人和衆多弟子的支持,其中對婁師白的介紹“絕對屬實”。 >>案件鏈接:2004年10月,中華書局出版了《齊白石辭典》。由於對其中“婁師白詞條”的內容不滿,婁師白將中華書局訴至法院。2006年12月,一中院調解此案,中華書局承認錯誤,承諾在2007年5月前重印5000冊詞條內容經婁師白審覈的《齊白石辭典》,並贈送婁師白1000冊。但截至昨天,該辭典仍未重印。
|