|
||||
餐飲業搶奧運商機缺『內功』
外語人纔奇缺 服務難上檔次 菜品突出『中國味』西式口味兼顧少
奧運臨近,本市(天津)餐飲業通過多種方式搶搭奧運經濟快車,然而,記者在采訪中發現,不少餐飲企業爭分『奧運蛋糕』時,在服務、菜品等方面明顯准備不足,『內功』缺乏拖了後腿。
外語人纔奇缺難傳遞飲食文化
奧運會期間,本市將舉辦12場足球比賽,接待運動員和觀眾近70萬人,給餐飲業帶來一次難得商機。餐飲企業要想分一杯羹,外語服務首當其衝,然而本市餐飲企業真正配備外語服務員的微乎其微。記者調查發現,大部分餐飲企業即使能夠提供外語服務,服務員的外語水平也只局限在迎賓、領位、點菜、開票、斟茶等簡單的會話范圍。
本市老字號餐飲企業為數不少,服務員如能熟練使用英語介紹特色菜餚、店史典故等,肯定能起到很好的宣傳作用,然而這樣的服務在本市餐飲企業中難得一見。
一位餐飲企業負責人說:『餐飲企業的服務員工作強度大、工資水平低,因此外來務工人員居多,他們只能掌握一小部分與菜餚有關的簡單會話。如果想提供更多的外語服務,就得另招具有一定外語水平的服務員,工資也得相應提高,不過大部分餐飲企業的顧客還是以國內客人居多,用高工資養一個外語服務員不太劃算。』
中英文菜譜使用少急需規范
采訪中發現,本市相當一部分餐飲企業都沒有中英文對照菜譜。一家飯莊的負責人表示,不少傳統菜餚的名字翻譯起來難度大,飯莊又不具備翻譯能力,只能使用中文菜譜,遇到外國客人確實比較頭痛,希望有關部門能夠組織專家制定一本權威的中英文對照菜譜向餐飲企業推廣。
傳統特色突出西式口味兼顧少
中外飲食習慣差異較大,面對奧運會期間來到天津的外國賓朋,如何達到口味的『世界化』,對津城餐飲業來說是極大挑戰。本市不少餐飲企業都將眼光放在突出菜品的傳統特色上,希望遠道而來的外國食客能夠體驗到『正宗的中國味』,但只突出『中國味』顯然不夠。
帶著『外國食客有哪些特殊飲食習慣』的問題,記者隨機采訪了幾家餐飲企業,他們大都表示,外國人喜歡清淡的菜餚,比較注重膳食搭配,更具體的就說不上來了。
『外國人飲食有不少禁忌,如果是給外賓烹炒的菜,最好少湯、少汁、少芡、少油,多數外國客人不愛吃?的、滑的菜品,歐美人忌諱海參,不少外國朋友不吃刺多的魚。如果不了解這些知識,餐飲企業接待外國食客時肯定會遇到不少尷尬事。』本市一位資深西餐大廚稱。
業內人士表示,只有一方面滿足外國食客對中國特色菜餚的好奇,另一方面根據其口味進行革新,纔是本市餐飲企業尤其是那些老字號吸引奧運客流的『制勝法寶』。
請您文明上網、理性發言並遵守相關規定,在註冊後發表評論。網友評論 1 條,查看全部 | ||||
外語服務首當其衝。!!!!