|
||||
上周出版的英國《自然》雜志,在『通信』欄目刊登了《浙江大學學報(英文版)》編輯部主任張月紅的一封來信,標題為『中國某期刊發現31%的投稿存在抄襲』。短短幾天,這篇不足千字的短文在國內外學術界引發了熱烈議論。文章作者張月紅15日接受了記者采訪。
因為被『刺痛』,所以『揭家短』
在國內學術圈,論文抄襲本不是什麼新鮮話題;不過,此前誰都拿不出具體數據指出涉嫌抄襲的論文究竟是多少。這筆『糊涂賬』,最近被一種名叫『CrossCheck』的反剽竊軟件『算』了出來,答案是『31%』。這種軟件由國際出版鏈接協會牽頭研發,全球6家國際出版集團共同參與實驗。在國家自然科學基金重點期刊項目的資助下,《浙江大學學報(英文版)》(包括A、B、C三輯)於2008年10月申請成為中國第一家CrossCheck的會員,開始把它作為學術審稿的『第三只眼睛』。兩年來,編輯部利用CrossCheck對國內外2233份投稿論文,在國際審稿和即將發表前,先後進行兩次檢查,結果發現約有31%的論文存在不合理引用和抄襲的情況。
以抄襲、剽竊、造假為代表的學術不端行為已屢屢觸痛全球科學共同體的敏感神經,作為期刊編輯部主任,她理應更能體會被戳到痛處的滋味。然而,張月紅說,這恰恰是她致信《自然》的初衷。
近一年來,《科學》《自然》等國際著名學術期刊多次以社論或評論形式討論中國科研的學術不端問題。在今年4月舉行的美國科學院院士年會上,一批美國科學院院士專門召開半天會議,討論中國科研人員的學術道德問題。這些信息深深刺痛了張月紅:『你知道嗎,國際期刊在評審中國科學家論文時,或多或少都戴著有色眼鏡。寫這封信是想告訴國際同行,中國學術界正在與地球村的同行們一起努力,致力於學術誠信,預防和抵制學術不端。』
張月紅的『責任感』,看來並沒有得到國內大多數同行的理解。在『科學網』上,就此事件已經發表的20多篇學者博客和幾百條網友評論中,對她的短文表示不滿,抑或擔心『受牽連』的情緒略佔上風。一些學者和期刊主編認為,文中披露的『31%抄襲率』有誤導輿論之嫌,無法代表國內科技期刊的整體現狀;更多人則揣測,『自爆家丑』的做法別有用心,『就像老謀子的電影,把中國人描述得越寒磣,越能在國際上獲大獎。』
國內學者常常誤讀『剽竊』的定義
張月紅發現,東西方的文化差異使國內學者對於『剽竊』的認識存在偏差,很容易在無意間『觸雷』。
比如『自我抄襲』。『國內學者認為,既然是自己的文章就可隨意摘抄,不打引號也沒關系。但按照西方學界的認識,大段摘錄之前已發表文章的內容,就說明新的論文原創性不足,就是抄襲。』張月紅說,許多作者並未意識到自己錯了,被退了稿,仍覺得對方沒道理。為此,她常常要花費大量精力與作者溝通、解釋,希望他們理解並遵守國際規則。
目前,『中國制造』的論文約佔全球研究出版物論文發表總量的8%,預計到2013年,中國將成為世界第一大論文產出國。然而,中國科技論文的單篇引用率僅排名全球第42位,78%的論文為零引用。
不可否認,中國論文量多而影響力偏低的尷尬,與種種學術不端行為有著千絲萬縷的聯系。
請您文明上網、理性發言並遵守相關規定,在註冊後發表評論。 | ||||