新加坡聯合早報今日發表文章關注中國官方頒佈管理辦法,以遏制廣播電視在黃金時段的廣告時間過長、在電視劇中隨意插播廣告、在就餐時間播放讓民衆反感的廣告等現象。
該報援引北京大學新聞與傳播學院一名不願公開姓名的教授的話指出,中國省級以下的地方電視臺多數都在轉播大電視臺的節目時,插播自己的廣告,或者依靠播放沒有版權的電視劇插播自己的廣告。
這名教授認爲,《辦法》中的有些規定很難在地方執行,例如不許在轉播別人的節目中插播自己的廣告,還有些恐怕難以查處。
《管理辦法》同時還提到,“廣播電視廣告不得故意使用錯別字或用諧音亂改成語。”“除註冊商標及企業名稱外,不得使用繁體字。”
該報文章稱,中國人民大學社會學教授周孝正認爲,規範廣播電視正確用字和使用成語十分必要,電視對少年兒童的影響很大,像“默默無蚊”、“隨心所浴”等篡改成語的廣告,很容易誤導兒童。
中國廣播電影電視總局前天公佈了《廣播電視廣告播放管理暫行辦法》,這是官方首次對廣播電視廣告的內容、播放總量、廣告插播、播放監管等進行全面的規範。《辦法》將於2004年1月1日起正式實施。
|