專家呼籲,不要讓端午節只是“糉子節”。
反映端午習俗的古畫
端午節聯合申遺一事目前仍然停留在學者討論的層面,這背後的民族文化之爭更爲引人關注
國際先驅導報駐漢城記者張錦芳、記者陸南報道2005年6月5日,《北京娛樂信報》一篇文章稱,中韓兩國的民俗專家、學者將在北京舉行研討會,希望兩國可以聯合申報“端午節”爲世界非物質文化遺產。
時隔一年,關於端午節申遺的討論再次擺上檯面,引起媒體關注,誇讚與反對之聲皆有,但是一位消息人士向本報記者透露,端午.節聯合申遺並沒有提上議事日程,倒是中國的相關官員希望能去韓國的江陵考察之後再做考慮,但由於一些客觀原因,一直未能成行。
還只是學術討論
對於中韓兩國聯合申遺的問題,本報記者致電研討會的籌辦者之一、北京市民間文藝家協會民俗專業委員會副主任高巍,詳細瞭解了活動的情況。據高巍介紹,在去年中韓端午風波爭執之時,有韓國學者提出可以由兩國聯合申遺,今年的研討會算是對韓國學者提議的迴應。
據高巍介紹,韓國文化財廳(相當於中國的文物局)曾經表示,如果在申請端午祭的過程中存在障礙,可以與中方共同討論,但是兩國政府所持的態度到目前爲止,還是各自爲戰。
週六在北京召開的研討會除了中方的學者和民俗專家外,韓方出席的人士主要是在華的訪問學者和攻讀博士學位的專家。高巍對記者說,本次活動完全是民間發起的,但是討論的結果將以建議的形式通過與會的文化部顧問反饋給決策部門。
因此,中韓兩國聯合申遺事實上並不像某些報紙所說的那樣,已經是箭在弦上,或者根本不可能,它目前還停留在學術的討論上。
到目前爲止,韓國方面對此事反應較爲平淡,《朝鮮日報》僅就中國媒體的報道進行了簡單關注。
聯合申遺遭至反對
連日來,中國幾家媒體發表評論認爲,中韓聯合申遺是一個進步。但是隨後就有包括《新民晚報》在內的數家媒體指出,中韓聯合申遺並不具備基礎,許多人認爲韓國的端午祭和中國的端午節從形式到內容並沒有多少相同之處。
北京的《華夏時報》發表評論文章認爲,與韓國共同申遺就意味着否定了文化主權,因此要反對。這同時也代表了許多人的觀點。此外,還有人指出,中國文化部已經表示要將春節、中秋、端午等傳統節日聯合打包申遺。
從“江陵端午祭”的各種活動可以看出,其內容和形式與中國的端午節大相徑庭。首先,“江陵端午祭”前後持續3個月,而不是侷限於端午節這一天。其次,中國的端午節是祭龍王,而“江陵端午節”是祭山神。第三,“江陵端午祭”是一項規模很大的民俗活動,人們通過這一活動表達自己的歡樂和企盼。
在中國人憤憤不平之時,韓國的一些專家也否認了其端午祭與中國的聯繫。有韓國學者稱,韓國的端午節起源於距今近1500多年前的部落國家東歲(繁體的“歲”字加三點水),其地處現今朝鮮境內的江原道北部和咸鏡南道一帶。但是高巍對《國際先驅導報》表示,也有許多韓國學者認爲江陵的端午祭事實上仍然受到了中國的影響。
韓國政府文化財廳主管科長嚴成英在接受《國際先驅導報》採訪時強調,“江陵端午祭明顯不同於中國的端午節,是韓國的本土文化。中國對此韓國爲‘江陵端午祭’申遺作出的反應是不必要的。韓中兩國地理上相近,屬同一文化圈,文化上肯定有類似的東西。但是,中國不能因此硬要將本屬韓國文化的東西變爲本國的文化。中國這樣做會使韓國人對中國懷有不好的印象,對中國持否定態度。”他同時希望韓中兩國人民和睦相處,不要彼此傷害。
專家認爲仍然有可行性
雖然反對聲音比較多,中國一些熟悉情況的專家還是認爲,端午聯合申遺仍然存在可行性。中國社會科學院民族文學研究所北方少數民族文學室副主任苑利對記者說,中國所謂的端午節起源於紀念屈原是不準確的,它最初的功能是驅邪。由於春夏之交正好是疫病流行之時,所以包括日本、韓國和中國的南北方都有這個節日,但是各自採取的方式不同,從這個角度看,中韓兩國端午節內容雖然不同,但是目的相同,因此打包申遺並非不可行。至於紀念屈原,則是後人賦予的一種新含義,並不能成爲兩種端午節不同的一個理由。
同時,據一位知情人士透露,中國聯合打包春節和端午等傳統節日申遺並沒有成爲定論,因此聯合申遺還是存在一定的可能性。
在爭執背後,接受本報記者採訪的專家指出,要更多地思考申遺到底是爲了什麼,只有把它落到保護文化這個層面才能體現出它的價值。
“這就像兩個兄弟繼承了一筆遺產,本來是好事,但是後來卻因爲如何分遺產打起來了。”苑利在接受《國際先驅導報》採訪時打了這麼一個比方。作爲民俗學者的高巍也認爲,申遺的最重要目的還是保護文化遺產,中韓聯合申遺的方式是一種推廣和發展的保護方式。
|