|
|
| 中國龍形象(資料圖片) |
俄文中的“龍”一詞與英文“龍”的單詞字母拼法基本相似,同樣源於希臘語。
在中世紀,基督徒把《聖經》中引誘人類祖先偷嚐禁果的毒蛇稱爲惡魔,而龍因爲與蛇的形似而被影射爲邪惡化身。龍因蛇而招致的惡名隨東正教的傳播在俄羅斯延續。基督教中聖徒喬治屠龍的故事甚至被搬到了俄羅斯國徽上,在雙頭鷹胸部的紅色盾牌上,身着白衣、騎白馬的騎士,手持長矛刺向一條龍怒張的大口,龍被其坐騎踏翻在地,仰面朝天,象徵着善良戰勝邪惡、英雄保衛國家。
儘管龍在俄羅斯以負面形象居多,但中國人愛龍尊龍作爲一種民間文化傳統,還是得到了俄羅斯社會主流的善意理解。近年來中俄雙邊關係穩步發展,各領域合作蒸蒸日上,民間的交流和相互瞭解也隨着兩國互辦國家年活動而有明顯增進。普通俄羅斯人對包括“龍”文化在內的中國傳統文化很感興趣,雖然未必全部理解,但都能以平常心看待,很少有人對此加以引申誤讀。而對中國有更多瞭解的人則十分尊重不同國家間的文化差異。
俄羅斯神話學家裏夫京認爲,龍在中國神話傳說中佔有核心位置,中國人心目中的“龍”是呼風喚雨、造福百姓、象徵富貴的,因此中國人都喜愛這一圖騰。儘管俄羅斯人更熟悉西方的惡龍形象,但西方的龍很可能來源於中國,畢竟龍在中國的起源非常早,有着數千年曆史,很可能是“果實從樹上掉下來後滾到了遠方”。
|