[李宇明]:
首先,2006年中國少數民族語言文字工作有新的進展。國家關於少數民族事業“十一五”規劃明確提出,要建立少數民族“雙語”環境建設示範區。2006年國家民委在新疆察布查爾錫伯自治縣和貴州省松桃苗族自治縣舉辦了少數民族雙語環境建設示範區培訓班。由國家語委立項的“基於ISO10646的維、哈、柯、傣文電子出版系統的研發項目”,獲得了“錢偉長中文信息處理科學技術獎”,這個項目爲我們國家少數民族信息化的發展做出了一定的貢獻。
另外,我們得到信息,內蒙古自治區爲了把自己建設成爲一個文化大省,啓動了蒙古語語料庫建設工程,這個語料庫包括內蒙古、鄂溫克、鄂倫春和達斡爾民族的語言。《漢藏語學報》創刊。2006年,小少民族的語言、30來個跨境民族語言受到重視。
(2007-08-16 09:51:36)
[李宇明]:
第二個領域,奧運會的語言環境建設。2006年發佈了北京奧運會的體育圖標,從這些圖標和這些文字上看,充分體現了中國文化的優美,把中國文化和體育運動很好地結合在一起了。奧運吉祥物“福娃”我們都非常喜歡,過去它們用的是英文譯名,現在直接用漢語拼音“福娃”,漢語拼音是國際公認的中國人民譯名的國際標準,“福娃”是真正的普通話。
(2007-08-16 09:54:54)
[李宇明]:
非常重視外語的活動。《北京奧運會英語口語讀本》、《北京奧運會自願者讀本》先後出版,有中文、英文、法文三種文字的北京地圖及奧運術語在網上發佈。特別是北京市質量技術監督局發佈了《公共場所雙語標識英文譯法》,這是全國第一個公共場所雙語標識英文譯法的地方標準。這個標準,使公共場所的雙語中的英語的使用得到了進一步規範,特別是包括中文菜譜的翻譯在內。
(2007-08-16 09:58:28)
[李宇明]:
也有專家建議,在奧運會當中,希望中國運動員人名的漢語拼寫能夠更規範,比如說我們有兩個乒乓球運動員,馬林和馬龍,漢語拼音寫出來都是“L.MA”,兩個運動員沒有差距,是名在前,還是姓在前?有一系列需要規範的事情。
體育術語用漢語表達也有一個規範的前提,國外的體育組織、運動員的譯名規範,還有舉辦奧運會的城市北京市及其它地方,路名的羅馬字母撰寫系統的規範,我們希望進一步進行規範。
(2007-08-16 09:59:04)
[李宇明]:
當然,奧運會快來了,外國朋友到中國來,我們希望採取更多的措施來向外國朋友介紹情況,提供漢語學習的條件,滿足他們到中國學習漢語的需求。爲了迎接外國朋友,我們要多學外語,也希望外國朋友到中國來,我們多教他一些漢語和中國其它相關的少數民族語言。
(2007-08-16 10:00:42)
[李宇明]:
第三個領域是公共服務領域。
旅遊業這些年來發展很快,現在旅遊業最大的問題是需要外語導遊。2002年中國外語導遊佔導遊總數的16.7%。但是隨着旅遊業的發展,2005年只有10%。在外語導遊中,小語種導遊尤其缺乏,這一定會制約中國新興客源市場的發展,這種現象應該引起外語教育規劃制定者的思考。
(2007-08-16 10:00:49)
[李宇明]:
2006年一項產品質量抽查表明,現在市場上的產品說明書語言表述不規範的現象達到了55%。在中國銷售的產品,說明書只用外文不用中文的現象不少,這是對中國消費者一種不負責任的態度。特別是有一些人命關天的藥品和其它產品,在中文的使用上,有些使用繁體字,尤其是繁簡雜用的現象也不少。
(2007-08-16 10:01:50)
[李宇明]:
2006年,全國各級各類醫療機構開展的醫院管理年活動取得重要進展,所謂“天書病歷”、“天書處方”的現象有所減少。
(2007-08-16 10:02:13)
[李宇明]:
這些年來,城市方言的變化和農民工的語言問題引起大家的重視。城市語言變化很快,城市語言究竟怎麼樣?大家都很擔憂。有一個調查顯示,上海市小學五年級學生會說上海話的比例大約爲37%,但是隨着年齡的增長,大學生的比例達到了70%以上,原來不會說上海話的學生隨着年齡的增長越來越多地使用上海話,所以上海方言並沒有想像得那麼嚴重和危險。
農民工進城務工首先碰到的是語言問題,70%左右的人不能熟練使用普通話,制約了他們的工作選擇。2005年以來,教育部和其它相關單位以及半數以上的省市自治區都開展了農民工普通話培訓。一項調查顯示,參加普通話培訓的進城務工人員達到了2.35%,培訓工作取得了比較好的成績。
(2007-08-16 10:02:44)
|