|
||||
由博美前程教育創始人張一冰先生協同上海譯文出版社精心打造中國第一套系統闡述SAT的系列叢書《美國高校入學考試指導》(共5本分冊),在2009年12月底開始全國發行,該套叢書填補了中國SAT本土化教材的空白。兩年來,銷量和好評已位居同類書前列。
這套叢書具有以下特點:
系統性強
這套叢書將SAT共分《SAT文法》、《SAT作文》、《SAT詞彙》、《SAT閱讀》及《SAT解析》5個分冊。各個分冊的內容均由淺入深,環環相扣,將SAT考試的所有考試點全面收入。
緊扣真題
SAT考試不論是語法詞彙還是閱讀等,涉及內容非常廣泛,而考生的準備時間有限。本套叢書儘量選擇和真題題型、形式和難度貼近的資料。如《SAT詞彙》一書,不僅收入了自2005年3月以來的所有新SAT真題裏的詞彙,也收集了之前的老SAT真題裏的部分詞彙,並在此基礎上進行擴展,確保考生詞彙方面的安全有效。
以分析爲主
許多SAT教材是以收集試題爲主,但本套叢書有別於其他SAT教材的最大不同點是以分析爲主。在分析答案的時候,重點分析一個選項爲什麼正確,其他選項爲什麼錯誤,從而讓考生逐步培養做題感覺,學會分析SAT正確答案的傾向性,最快地提高SAT分數。
語言輕鬆活潑
這套叢書通篇考慮到學生特點,力求用淺顯易懂的語言解釋複雜的語言現象,並大量使用舉例的方式,使學生掌握語言的用法。在剖析試題的時候避免學術化的語言表達,使得本書具有極強的可讀性。
讀者證言
Angela Shen
普林斯頓大學SAT:2310
我慎重向各位同學推薦這套凝聚張老師十年SAT教學經驗的叢書。通過《SAT詞彙》,我能夠熟練掌握SAT中的許多高頻詞彙;而《SAT閱讀》則讓我學會如何迅速剖析長句難句結構,洞察文章背後的作者思想。
Larry Tang
芝加哥大學經濟系SAT: 2340
張老師的《SAT文法》分析一針見血,到位明確。更難得的是,他總是撇開那些讓我們生厭的拗口的文法術語,使用最簡單的語言,最形象的比喻和最幽默的舉例,讓我們徹底明白SAT文法到底是怎麼回事。張老師,you truly know what SAT is!
Jingwei an
達特茅斯學院SAT: 2260
我是一個來自普通家庭的普通孩子,是張老師的SAT培訓幫助我走入達特茅斯學院。我堅信正確的方法和持之以恆的努力是成功的唯一途徑。有這套SAT白皮書的正確指引,加上同學們自身的努力,相信你們一定也會到達成功的彼岸。
張一冰
博美前程創始人,北美資深SAT教育專家及美國名校申請顧問。十年來,有數百名學生通過他的指導走入心儀的美國名校。著有《美國高校入學考試指導》叢書五本分冊,由上海譯文出版社出版。全書以試題分析爲主,對所有SAT考點歸類整理分析,融合了最新考題趨勢,並配以生動到位的中文解析。
需要詳細瞭解衝擊美國名校全攻略,敬請參加
| ||