|
||||
中新網3月16日電日本新華僑報網日前發表署名文章稱,在中日兩國回覆邦交正常化40週年之際,留學生,一方面是作爲學習者,前往日本學習、吸納先進的科學文化、瞭解日本的社會思維模式,而另一方面則作爲中國的民間使者,肩負着向日本宣傳中國、傳揚中國文化的職責。近年前往日本的中國留學生數量有增無減,使這支民間外交的隊伍更加強大。
文章摘編如下:
2012年是中日兩國回覆邦交正常化40週年。剛剛開年不久,日本各地就頻頻報出各界在日中國人爲促進兩國關係,在各行各業做出貢獻的消息。其中,最顯著的成果就是在日本恢復旅遊方面,在日華人、中國留學生等各界人士做出的努力。儘管,兩國之間仍然因相互之間不能徹底理解,而使雙方不時會出現誤解,但在日華人、中國留學生、商界以及文化界的努力在兩國交好的主旋律中更起到了錦上添花的效果。
看到這樣的局面,不禁回想起兩年前曾經隨同日中友好協會各地的會員前往中國參加日中友好協會建會六十週年的慶祝大會。令人感慨的是,一眼望去,偌大的人民大會堂大宴會廳裏,竟是白髮一片,與會的日本各界友好人士的平均年齡至少超過了50歲;其間,連中年人都比較少見,更不要說年輕人了。看到這些步履蹣跚,有的甚至需要坐在輪椅上被人推進會場的老人仍舊笑語不斷,爲自己能夠爲推動日本與中國之間友好的日本老人們,不禁令人擔心——中國與日本之間從事友好事業的年輕一代還有多少人?中日友好事業不會成爲“夕陽事業”了吧?
2011年,日本發生了慘重的地震災害。大災之下卻令人看到了生生不息的真情。在日本,一些生活在受災地的中國人以一種被感動的心情決然放棄返回中國的計劃,決定留下與日本鄰居一起度過難關;在中國,上至政府,下到民間,紛紛組織人力、物力支援日本救災。轉年之後,生活、工作以及學習在日本各地的中國人也紛紛應日本政府的邀請,積極參與到日本震後復興的工作中,其中最多就要數留學生爲自己所在地區承擔起中文翻譯、導遊,幫助當地政府翻譯、製作中文標識,以吸引更多中國遊客到日本旅遊,幫助日本更快復興。
最近還有一件令人感動的事情發生在中國的上海市。2012年2月,一個名爲“上海福岡留學生會”的學人組織正式宣告成立。發起這個社團的是一羣早年曾經在日本福岡縣留學的原中國留學生,他們現在都活躍在中國國內的各行各業,參加這個社團的人卻不僅僅限於原來在福岡留學的人員範疇,更擴大到全中國範圍,其他省份的留日學生聞訊也紛紛趕到上海蔘加“上海福岡留學生會”成立大會。大家在現場不僅見到了曾經的老友,還相識了不少新朋友。社團發起人之一、曾經在九州大學留學、現在就職於上海某大型律師事務所的律師王文壽一語道出“上海福岡留學生會”的成立宗旨:“爲了能夠爲我們的第二故鄉做些有意義的事情,我們應該首先促成人與人之間的交流。”王文壽的一席話得到了正在上海訪問的日本福岡縣知事小川洋的贊同,爲了更進一步支持“上海福岡留學生會”的民間作用,小川洋甚至當場宣佈日本福岡縣將爲“上海福岡留學生會”擔任後援。
根據獨立行政法人日本學生支援公佈的最新外國留學生人數統計情況表明,截至2011年5月1日,在日本各地留學的中國留學生人數,包括大學、研究生院及短期大學等各類學制在內的人數爲90,967人,其中,在九州地區留學的中國學生人數就有近8千人,幾乎佔所有在九州的外國留學生總人數的9成。王文壽在“上海福岡留學生會”成立大會上慷慨激昂地表示:“有這樣一支強大的後備軍,作爲留學生的前輩,理應肩負起促進兩國交流,推動兩國青年人交流的重任。”
這應該說是中日兩國民間交流事業的一個福音。現在,活躍在日本各界的不少在日華人,也都是祖國改革開放之後紛紛負笈東瀛的學子。留學生,一方面是作爲學習者,前往日本學習、吸納先進的科學文化、瞭解日本的社會思維模式,而另一方面則作爲中國的民間使者,肩負着向日本宣傳中國、傳揚中國文化的職責。近年前往日本的中國留學生數量有增無減,使這支民間外交的隊伍更加強大。(作者:呂娟,系《人民日報海外版日本月刊》理事長)
(來源:中國新聞網)
| ||