![]() |
|
|||
本報訊4月5日下午,率團赴日參加浙江靜岡結好30週年慶祝活動的省委副書記、省長夏寶龍和靜岡縣知事川勝平太一起,接受了浙江日報和靜岡新聞社記者聯合採訪。
當被問及對靜岡縣印象如何時,夏寶龍回答說,“智者樂水、仁者樂山”,浙江有西湖,靜岡有富士山,浙江與靜岡都是兩國風光秀美、人傑地靈、經濟發達的省縣,我爲浙江能有這樣的國際友城感到驕傲。5年前,我曾率團來靜岡參加兩省縣結好25週年慶典,靜岡有許多我們的老朋友,我們一踏上靜岡的土地,就真切感受到了靜岡縣政府、議會和靜岡人民對浙江人民的熱情、友好,體會到了賓至如歸的感覺。
夏寶龍對浙靜發展更加堅實、密切的友好關係充滿信心。他說,除了自然風光和地形地貌,兩地還在經濟、文化等領域有許多共同之處。建立友好關係30年來,浙靜交流合作穩步發展,雙方已結下了你中有我、我中有你的兄弟般情誼,爲開展長期友好合作打下了堅實基礎。浙靜交往是中日外交的組成部分,今年是中日邦交正常化40週年、浙靜結好30週年,我們將以此爲契機,以更加開放、更加積極、更加務實的姿態,進一步推動浙靜友好事業發展,使浙靜之間的“交流之橋”、“合作之橋”、“友誼之橋”更加暢通和牢固。
夏寶龍說,此次到訪適逢櫻花盛開,很高興欣賞到了日本兩大象徵——坐落在靜岡境內美麗的富士山和櫻花相映成輝的景象。聽說富士山正在申遺,預祝申遺成功,希望浙靜友好關係永續發展、世代傳承,並祝浙靜友誼像櫻花一樣絢爛,像富士山一樣牢固。
川勝平太對近年來中國尤其是浙江經濟的快速發展表示讚賞和欽佩。他說,結好30年來,兩省縣友好關係不斷深入推進,取得了豐碩成果,靜岡與浙江的友好關係已成爲日中兩國友城交流的典範。希望進一步擴大與浙江在經濟、文化等多領域的交流合作,互惠互利,推動兩省縣發展的路子越走越寬廣。
作爲浙靜結好以來在文化領域的重要交流合作項目,浙江日報社和靜岡新聞社1985年建立友好關係。27年來,雙方在稿件互送、人員往來等方面積極開展交流合作,取得了良好成效。爲進一步推動相互間的瞭解和合作,今年4月起,雙方還互派工作人員開展短期交流學習。
本報記者應建勇肖國強鄭琳
| ||