|
||||
相關鏈接
有很多科學術語實際上都是在科幻小說中誕生的,比如“機器人學”、“蠕蟲”、“病毒”、“零重力”等。以下這十個術語來源由《牛津英語詞典》科幻項目編輯、雨果獎獲獎作品《Brave New Words》的作者Jeff Prucher整理。
1、氣態巨行星(gas giant)
這些行星通常體積巨大,比如木星和海王星,大部分由氣態物質組成。“氣態巨行星”一詞最初是在詹姆斯·布利什的作品《Solar Plexus》中提到。奇怪的是,直到首次刊印11年後,這個詞纔在再版小說中第一次亮相。至於原因就不得而知了,可能是因爲布利什在這11年中突然想出了這個詞,或者從別的什麼地方讀到,後來加上去的,也可能是首次刊印時被編輯從原稿中刪去,再版時又更正補上去的。
2、蠕蟲(worm)
另一種能自我複製的程序。得名於約翰·布魯勒爾1975年的小說《震盪波騎士》。
3、病毒(virus)
這裏說的是電腦病毒。科幻作家大衛·傑洛德在1972年的作品《When Harlie Was One》中,最先用生物學意義上的病毒來類比具有自我複製能力的電腦程序。該作家也是大熱電視劇集《星際迷航》最受歡迎的一集《毛球族麻煩》的編劇。
4、增壓服(pressure suit)
這是一種能保持穩定壓力的套裝,在太空探險和高海拔航行中都很適用。這一想法來自早期科幻作者、太空歌劇之父愛德華·埃爾默·史密斯博士。有趣的是,他設想的增壓服是皮毛面料的,還好這個創意倒是沒有被美國國家航空航天局複製。
5、離子推進器(ion drive)
離子推進器是一種通過向後噴射帶電粒子從而產生推進力的飛船引擎,在《美麗新世界:牛津科幻詞典》中最早的引用,來自傑克·威廉森的作品《均衡器》。自上世紀70年代以來,這一技術已經在許多航天器上得到應用。
6、深空(deep space)
在科技領域,“深空”一般指的是地球大氣層以外的空間。科幻小說裏,“深空”常用來指恆星之間的真空區域或距離母世界相當遙遠的地方,這也很可能是由愛德華·埃爾默·史密斯博士在1934年創造的。
7、零重力(zero-gravity/zero-g)
零重力是外太空生活的典型寫照。藝術家傑克·賓德爾在1938年第一次提出這個詞。不過他所指的是地心無重力狀態,阿瑟·克拉克則在1952年的作品《空中列島》中使用了“零重力”一詞描述外太空。
8、基因工程(genetic engineering)
這一詞最初來自傑克·威廉森的小說《龍島》。“遺傳工程學家”作爲一種職業則是由保羅·安德森在幾年之後提出。
9、機器人學(robotics)
自從艾薩克·阿西莫夫提出偉大的“機器人三定律”後,“機器人學”一詞就爲大家所熟知。它最早在科幻小說《騙子》中被命名,而後才成爲科學研究方向的名詞之一。阿西莫夫之後還創造了相關聯的職業“機器人專家”和形容詞“機器化的”、“自動的”等。
10、點火升空(blast off)
“點火升空”也誕生於科幻小說,由愛德華·埃爾默·史密斯博士(E.E.Smith)最先使用,出現在史密斯寫於1937年的作品《銀河戰士》中。文中一個人問另一個:“你覺得還有多久我們才能安全點火升空?”
(譯自io9.com )
| ||