|
||||
天津北方網訊:1月16日,記者從天津外國語大學研究生院成立儀式上獲悉,天津外國語大學“黨和國家重要文獻對外翻譯研究博士人才培養項目”已於日前獲得國家學位辦正式批准,該校全面落實服務國家特殊需求的高層次人才培養正式啓動。
該項目是中共中央編譯局和天津外國語大學共同搭建的高層次人才培養平臺,旨在直接爲黨中央決策理論建設、國家文化安全和中國“文化走出去”戰略服務。該項目是全面貫徹落實黨的十八大精神,不斷促進中國特色社會主義理論體系創新成果的國際理解,不斷增強國際宣傳主動權、國際地位話語權、體現文化自覺、增強文化自信、實現文化強國的重要舉措。
該項目的獲批,標誌着天津外國語大學成爲國內高校中首家專門從事“黨和國家重要文獻對外翻譯研究”方面的博士人才培養單位,是該校研究生教育事業發展的重要里程碑。天津外國語大學早在1979年便開始招收碩士研究生,30多年辦學積澱,打下了堅實的學科基礎,目前外國語言文學、中國語言文學爲天津市一級重點學科,世界經濟、外國哲學爲二級重點學科,外國哲學是全國外語院校中唯一的外國哲學碩士授權學科。特別是外國語言文學學科的翻譯理論與實踐研究方向凝鍊出鮮明的辦學特色,在國內翻譯界產生了重要的學術影響,尤其是承擔了北京奧運會重要文獻多語種的翻譯工作,以及夏季達沃斯論壇等大型國際會議的口筆譯工作,積累了豐富的翻譯實踐經驗。
該校表示將嚴格按照國家學位辦的要求,與中央編譯局協同創新,緊密結合人才需求特點,創新博士培養模式,突出“高端複合”的特點,博士生將在天津外國語大學進行翻譯理論學習的基礎上,積極開展赴中央編譯局及國外的專業實踐,努力實現“馬克思主義理論功底+對象國語言、文化傳統和國際通用話語表達體系+理論理解力和參悟性”的培養目標。
該培養項目的獲批及研究生院的成立,是天津外國語大學建設高水平教學研究型大學的重要標誌性成果。學校將以此爲起點不遺餘力地培養一支厚知識、寬眼界、積極宣傳我國價值觀的外向型翻譯研究人才隊伍,爲繁榮和發展我國哲學社會科學,不斷推動中國文化走出去,維護意識形態安全做出更大的貢獻。