|
||||
文/馬蔣榮上個世紀80年代初,像我迭種辣辣年輕辰光因爲衆所周知原因嘸沒好好讀書個人,等到成年有了老婆小囡了,反而要到學堂裏去學文化、補文憑。畢竟是上了年紀了,要讀書,乃末基礎差,所以對語文課上關於動賓、主謂等詞語結構個理解一時難以如願。幸好廠校個陳老師有辦法,伊用當時上海人當中已經邪氣普及個上海話“分挺搭挺分”來解釋主謂、動賓等詞組結構,三十年後個今朝我還牢牢記辣心浪。
分“挺”——“分”代表鈔票,是名詞,作主語用;“挺”代表多,是形容詞,作謂語,拼辣一道個詞組就是“主謂結構”。當時上海人常莊講:搿個人“分挺”!意思就是:搿個人鈔票老多個!
“挺”分——搿搭“挺”代表出、甩,是動詞;“分”代表鈔票,也是名詞,作賓語用,合起來個詞組就是“動賓結構”。
比如當時朋友阿三搭小釦子插隊落戶回來頂替爺孃,辣馬路浪碰着後,阿三說:哪能?到隔壁老飯店裏涮一頓?小釦子講:我來挺分!阿三又講:算儂分挺啊?劈硬柴!搿搭意思翻譯成普通話就是:阿三講:怎麼樣?去隔壁的老飯店裏吃飯吧!小釦子說:我出鈔票請客!阿三又講:算你錢多啊?AA制吧!