|
||||
粵語版莎士比亞戲劇《泰特斯》演出劇照圖片:香港駐柏林經貿部
人民網柏林7月5日電(記者管克江)香港鄧樹榮戲劇工作室4日在柏林演出了一場莎士比亞戲劇《泰特斯》。和傳統西方戲劇形式不同的是,《泰特斯》演員們都說廣東話,不穿華麗古代服裝,都要練太極和瑜伽。
工作室藝術總監鄧樹榮對人民網記者表示,《泰特斯》從2008年首演至今歷經多種版本,但都貫穿了自己的簡約劇場理念,並努力用東方元素融入西方戲劇。
贊助此次演出的香港駐柏林經貿辦處長李國彬表示,鄧樹榮將東方元素如民樂和中國戲劇融合進莎士比亞劇目的演繹方式,也體現了香港作爲國際大都會的特色。
《泰特斯·安德洛尼克斯》是莎士比亞創作的第一部悲劇。講述了羅馬將軍泰特斯·安德洛尼克斯和哥特人皇后塔摩拉,以及羅馬新皇帝薩特尼之間的恩怨仇殺。鄧樹榮版《泰特斯》儘可能少的採用道具,儘可能多的採用演員的肢體表現來呈現殺戮和暴力,意圖是讓觀衆透過暴力的外衣更深一層地進行思考。