|
||||
新華網北京頻道9月24日電(李玉新) “通過我們三年的連續調研發現,動作片、功夫片是海外觀衆最喜歡的中國類型電影。相對於2011年的4分和2012年的5分(評分從0分到9分),2013年觀衆對動作片、功夫片的評分提高到了6.8分。這說明外國觀衆對兩個片種的喜愛程度有所增加。”這是《銀皮書:2013中國電影國際傳播年度報告》中給出的觀點。
23日,北京師範大學中國文化國際傳播研究院在北京舉行《銀皮書:2013中國電影國際傳播年度報告》出版新聞發佈會。中國文化國際傳播研究院院長、《銀皮書》主編黃會林教授介紹了2013年度《銀皮書》的編寫和出版情況。
9月23日,中國文化國際傳播研究院院長、《銀皮書》主編黃會林教授介紹《銀皮書》的編寫和出版情況。新華網北京頻道發李玉新攝
據黃會林教授介紹,《銀皮書:2013中國電影國際傳播年度報告》分爲五個部分,分別從2013年度中國電影海外傳播概述、海外傳播內容、國際傳播效果、海外傳播渠道多樣性、中國電影國際傳播應解決的核心問題角度對中國電影2013年度海外傳播總體狀況進行了分析。今年數據調研側重從母語、漢語掌握程度、觀看渠道對受訪者的影響角度研究中國電影的國家傳播。
《銀皮書》中數據分析顯示,2013年願意走進電影院觀看中國電影的受訪者約佔總數的18%,2012年的數據是37%,2011年是32%。而2013年選擇通過電視觀看中國電影的受訪者高達34%,遠遠高於2012年和2011年。這說明,2013年觀衆走進電影院觀看中國電影的意願有所降低,呈現出海外觀衆藉助電視觀看中國電影的現實。
9月23日,中國文化國際傳播研究院院長黃會林教授在發佈會上接受媒體,採訪介紹《銀皮書》的情況。新華網北京頻道發李玉新攝
《銀皮書》指出了2013年度中國電影國際傳播突出現象,如中外合拍與合作電影成爲中國電影的主旋律、中國電影更加註重類型創作、中國電影海外推廣的渠道多樣化等。同時,《銀皮書》對中國電影國際傳播中面臨的問題進行了思考,比如,中國電影海外銷售的困境、中國電影如何借鑑好萊塢模式、中國電影傳播渠道面臨的問題等。《銀皮書》認爲中國電影應發揮新媒體在中國電影國際傳播中的作用、傳播中國核心價值觀、將中國電影國際傳播與中華文化圈建設相結合。
9月23日,新聞出版廣電總局發展研究中心電影研究所所長劉漢文點評《銀皮書》。新華網北京頻道發李玉新攝
在會上,國家新聞出版廣電總局發展研究中心電影研究所所長劉漢文對《銀皮書:2013中國電影國際傳播年度報告》進行了點評,他認爲《銀皮書》對政府制定相關政策具有重要參謀作用,是企業確定發展戰略的良好助手,學者研究電影影響力的重要工具,也是學生學習電影研究方法的優秀範本。
黃會林教授(中)與出席《銀皮書》新聞發佈會的嘉賓合影。新華網北京頻道發李玉新攝
中國文化國際傳播研究院執行院長傅紅星認爲,隨着《銀皮書:中國電影國際傳播年度報告》的逐年出版,它將成爲中國電影海外影響力逐步增長的忠實記錄,中國文化國際影響力逐步擴大的客觀見證。(完)