5月27日,日本早稻田大學教授大日方純夫(中)在東京向媒體介紹中日者聯合編撰的共同歷史教科書《東亞三國的近現代史》。
由中、日、韓三國學者和教師歷經三年共同編纂的《東亞三國的近現代史》中文版9日在北京舉行了首發式,該書承認日本侵略者在南京進行了殘酷的大屠殺,並以更寬闊的視野審視了三國近代歷史以及相互間的關系。
《東亞三國的近現代史》中方編委會負責人、中國社科院近代史所副所長步平指出,參與編纂的各國學者之間的確存在分歧,但在最根本的侵略問題上沒有差異,在歷史觀上沒有差異。
『大家普遍比較關心這本書在南京大屠殺和一些重大問題上是怎樣表達的。事實上,我們在屠殺上沒有任何分歧,都認為日本侵略者在南京進行了殘酷的屠殺。』
『歷史觀是最重要的。日本右翼歷史教科書的問題,不僅有如媒體所指的出現了七處、八處或十處錯誤,而是因為其歷史觀是錯誤的,它站在所謂的神國歷史的角度上把日本的侵略行徑描寫成正常的、優秀的。如果歷史觀錯誤了,什麼都是錯誤的。』步平說。他指出,中、日、韓三國在歷史認識上的巨大分歧,已成為一個時期阻礙三國關系發展的重要問題。
中國社會科學院副秘書長何秉孟指出,由三國負有正義感的學者共同編纂三國近現代發展歷史,不僅加強了三國的交流,對推動三國的共同歷史觀具有重要的作用,而且也是解決日本與周邊國家在歷史理解問題上存在巨大反差的一種非常有意義的嘗試。
據他介紹,這本書主要面向青少年讀者,以淺顯的語言概括了三國在近現代的發展歷程,以及日本侵略中、韓的事實。『三國學者在編寫過程中,相互切磋,求同存異,最終在基本原則問題上達成了完全一致,這是非常了不起的事情。』
『這也說明,只要我們有著為三國人民負責的共同認識,有著促進東亞未來和平發展的共同心願,在歷史問題上是能夠達成一致的。』何秉孟說。
據悉,中、日、韓三國共有近40名學者參與了《東亞三國的近現代史》的編寫。這本書的韓文版、日文版已於上月末正式出版了。
《東亞三國的近現代史》日文版出版社代表、高文研出版社社長梅田正己認為,這本書的出版發行表明中、日、韓共同擁有客觀的歷史史實的認識是可能的。『如果我們對歷史事實有共同的認識,我們就可以進行友好的對話,進而產生相互了解的未來。我們出版這本書,從而邁出了歷史性的一步。』
據他介紹,日文版從6月份發行到現在正好一個星期,首印二萬冊,這對社科類書籍而言已經相當不錯了,結果仍供不應求。『各個書店打來的訂書電話絡繹不絕,我們的公司非常繁忙,就像一個地方著了火似的特別忙碌。我們已決定增加第二版、第三版,現在增加印刷了一萬五千冊。』
《東亞三國的近現代史》韓方編者之一、東亞大學教授尹輝鐸指出,這本書同樣在韓國引發了熱烈反響,首印的二萬冊已全部銷售出去。
『對過去不友好關系進行整理,是為了面向未來、謀求合作。日本應當從解鈴還需系鈴人的角度出發深刻反省,同時中、韓兩國人民也要從受害歷史中走出來,本著寬容的姿態與對方相處和交流,增進理解。這本書是一個很好的開端。』尹輝鐸說。
《東亞三國的近現代史》的中文編寫和出版由中國社會科學院近現代史研究所和社會科學文獻出版社完成。步平預測,本書在中國應有10萬到20萬冊的銷量。(完)
|