著名翻譯家文潔若昨天在接受記者採訪時說,應該設立“巴金日”。
文潔若說,去年,我就曾寫文章呼籲應該設立“魯迅日”“巴金日”。他說,1943年至1946年在國內讀中學時期,我記得有一位老師,在他講中國文學的課上,從魯迅直接跳到了巴金。雖然當時還是敵僞時期,但巴金的激流三部曲中已出版的前兩部《家》和《春》仍在私底下廣爲流傳,被我的那位中學老師當成反帝反封的典型作品向我們介紹。
後來我們和巴金熟悉了,在生活中,巴金特別平易近人。我認爲,巴金是個特別低調、以和爲貴的人,他很少談到自己受的委屈,關注的都是人類前途、民族命運等高瞻遠矚的話題。他理應得到這樣的禮遇。
|