|
||||
巧克力何時正式登陸中國,很難考證。可以肯定的是,在嘗試巧克力這種新型食品方面,雄踞東方的中國並不比歐洲慢多少。即便是在那被傳統眼光視為極度封閉的時代,也有著不為人知卻連通世界各地的種種潛流。排除留洋的人,康熙皇帝大概是最早品嘗巧克力的中國人。在康熙朝朱批奏折裡我們可以看到這樣的記載。
據說,巧克力在歐洲的興起,要托西班牙公主安娜·瑪利亞的福。她嫁給法國國王路易十三,並親自執掌法國政權長達28年,在此期間,她推動巧克力風靡了整個歐洲。
遠距離的通婚帶來了跨地域的交流。公主殿下把馬德裡宮廷會制作巧克力的女廚當作陪嫁帶到巴黎,並向貴族們推薦這種飲料(注:巧克力最初是一種飲品,後來演變成固體)。來自歐洲其他國家的貴族,在鑒賞巴黎先進文化的同時,深受這裡奢華生活風習的感染,飲用巧克力便是其中之一。於是,飲用巧克力的風潮一發而不可收,如狂風般席卷整個歐洲大陸。
巧克力作為一種飲品,最早見於墨西哥阿斯特克王朝時代的宮廷。當地貴族每天消費大約2000桶,其中,阿斯特克王——蒙特祖瑪二世要喝數十桶,他覺得這使自己精神振奮——最重要的是,他認為這是一種春藥。
巧克力何時正式登陸中國,很難考證。可以肯定的是,在嘗試巧克力這種新型食品方面,雄踞東方的中國並不比歐洲慢多少。即便是在那被傳統眼光視為極度封閉的時代,也有著不為人知卻連通世界各地的種種潛流。
排除留洋的人,康熙皇帝大概是最早品嘗巧克力的中國人。在康熙朝朱批奏折裡我們可以看到這樣的記載。
康熙四十五年五月二十二日,康熙帝下聖旨給武英殿總監造赫世亨,命他向外國人多羅索取藥品,其中有『若有綽科拉亦求取』之句。這裡的『綽科拉』就是巧克力,學過英文的可以看懂,它是英文『chocolate』的音譯。
康熙帝除了要處理軍國大事之外,對醫藥也有著濃厚的興趣。早年曹雪芹的祖父生病,痛苦不堪,南京的神醫束手無策,康熙帝在千裡之外的北京聽說之後,親自提筆寫下藥方,如此這般這般如此,解曹大人於倒懸。
就像手機最初不過是用來打電話,現在則越來越像游戲機一樣,作為舶來品的巧克力,在康熙帝眼裡並非什麼美食,他一上來就把這說來拗口的『綽科拉』當成了藥物——的確,聞著苦,嚼著澀,外觀也和中藥湯沒什麼差別,這麼認識完全合情合理。
赫世亨接了康熙帝的命令,不敢延誤,隨即向多羅索要。多羅不僅效率高,而且很大方,隨即取出綽科拉150塊相贈,並說,綽科拉只有150塊,不久還會有更多的送來,到時再多送給你一些。
以善意的角度解讀,多羅是個夠意思的外國朋友。以其他角度觀瞧,也可以說多羅在搞物質外交,推銷洋貨。
不管怎麼樣,康熙帝總算能見到更多的巧克力了。而且,赫世亨把工作做得很到位,不只拿到巧克力,還仔細詢問了相關信息。
在向康熙帝匯報工作時,赫世亨像他發明了巧克力一樣侃侃而談,說巧克力性熱、味甜苦,產自阿美利加等地,共由八種成分配制而成。其中肉桂、秦艽、白糖中國也有,而『噶高』『瓦尼利雅』『阿尼斯』『阿覺特』『墨噶舉車』等五種中國沒有。雖然知道了這些配料,但配制劑量一概不知。
對於巧克力的用途,赫世亨只知道將這些原料倒入煮白糖水的銅罐或者銀罐內,再以黃楊木碾子攪和均勻,即可飲用。
赫世亨打聽到西洋人煮巧克力皆用臼碗,所以專門安排人特別制作了銀質的罐子和黃楊木碾子,連同巧克力50塊一並獻給康熙帝。
其餘的100塊,赫世亨暫時留在了手裡,看康熙帝如果需要再行進獻。
赫世亨看似周密的准備並沒有讓康熙帝滿意。這位喜歡刨根問底的皇帝在奏折上批復:光說性熱、味甜苦不行,有何好處、能治何病均未說明,問清楚再報。
三天後,赫世亨回復說,巧克力並非藥品,阿美利加的老百姓拿它當茶喝,一天就喝上個一到兩次。不過可以用作保健飲品,因為它有助胃消食的功效,對於老年人、胃虛瀉肚和消化不良者大有裨益,但是內熱發燒、氣喘、痔瘡以及出血者不宜飲用。
康熙帝看完批復仨字:知道了。
自始至終,康熙帝只收了50塊巧克力,至於他怎麼處置的,給誰品嘗了,我們不得而知。但有一點可以肯定,康熙皇帝是我國最早接觸巧克力的統治者。