|
||||
新年第一天再聞漲價聲。從昨天開始,星巴克在全國范圍內調整星冰樂系列產品的價格,漲價幅度為2-3元。不過,伴隨此次調整的還有對部分產品的降價。
星巴克部分產品今起調價
愛喝星冰樂的消費者要多花一點錢了。因為星巴克已經開始對部分產品調整價格。
星巴克大中華區公關部負責人勵靜在接受記者采訪時說,此次上調價格的僅有星冰樂系列產品,其他產品如咖啡、茶和甜點等的價格不變。除部分飲品價格上調外,此次還有部分產品會降價。降價產品中包括香草拿鐵,同時還有『加類系列』,如飲品加奶油、風味糖漿等,將由5元/次降為3元/次。
勵靜表示,這是星巴克三年多來第一次調整產品價格,而上一次調價只有部分產品漲價,並沒有降價。她同時表示,此次下調價格的產品香草拿鐵是星巴克熱銷的產品之一。
對於此次提價的原因,勵靜稱,是『應對大宗原材料成本上漲帶來的壓力』。
一個半月以前,同樣是因為面臨成本壓力,麥當勞宣布在中國市場全面漲價,其漢堡、飲料和小吃的價格平均上漲0.5-1元左右。
顧客認為漲幅可以接受
昨日,記者在本市多家星巴克門店看到,新價格已經開始執行。
咖啡星冰樂系列每杯比原來上調了2元錢,摩卡星冰樂系列和焦糖星冰樂系列每杯比原來上漲了3元錢。香草拿鐵每杯則比原來下調了2元錢。
許多消費者在聽說了漲價的消息後表示,兩三元的漲幅不大,可以接受。同時記者也了解到,本市消費『加類系列』的顧客並不太多,很多顧客都不會另外購買奶油和糖漿,因為『不喜歡太甜的味道』。
記者來到和平區南京路濱江道一帶,多家星巴克內基本都坐滿了顧客。店員介紹,來喝咖啡的大多是談生意或者上網,談生意的大多喜歡在中午和下午這個時間,而來上網的則喜歡泡在這裡很久。針對這次星巴克部分產品調價,一桌正在聊天的中年人表示,上調2元的話還能夠接受,『現在什麼都漲價,制作成本、運輸成本也都增加了,漲價可以接受。』
咖啡同樣面臨成本壓力
在此次調整中,主要咖啡產品的價格沒有變動,香草拿鐵的價格還有所下降。不過,據了解,去年除了糖、牛奶、包裝、運輸等各種食品原材料成本一路上漲之外,咖啡豆的價格也是全球大漲。
數據顯示,去年阿拉比卡咖啡豆價格創了13年新高,越南、哥倫比亞等主產國優質咖啡豆的價格每磅也超過了2美元。咖啡烘焙商們表示,如果阿拉比卡咖啡豆價格上漲到每磅2美元的話,那麼零售價格將『不可避免』地上漲。業內人士預計,隨著咖啡豆價格不斷攀高,咖啡漲價將難以避免。
目前,包括星巴克、雀巢、麥當勞在內的主流咖啡銷售商均未表示近期有咖啡漲價的計劃。新報記者張瑩實習生付麟