![]() |
|
|||
| 海嘯過後慘狀。 |
這篇稿子的寫作過程中,東京一直在震。本報記者曹凌曦正在東京學習。以下是他發回來的報道:
3月11日當地時間下午2點46分,離我們下課還有3分鍾,此時我坐在桌子前正在為同學和老師們寫上畢業前最忠實的祝福。當我寫上日本人最喜歡用的『おめでとう』(恭喜你)時,地震開始了。
其實來日本快一年半的時間,大大小小的地震,我已經經歷過數百次。日本的地震大多在3級左右,而且時間極短,但是這次與往常不同,我感覺到地震之後,首先告訴了我們的日本老師。
因為震感強烈,我身邊的韓國小女生金旼耕興奮地對我說這是她第一次經歷地震,而我左邊的法國孩子已經臉色煞白,兩手不停地在胸前劃著十字,然後將頭埋在雙手之中。
老師一開始並不在意,因為她認為這不過是日本頻頻發生的地震中的一場罷了。當地震的強度開始逐漸變大,樓道邊的鐵架樓梯開始發出咯吱咯吱的拉扯聲時,老師命令我們立刻躲在桌子底下。此時有個學生突然說,『看!對面的樓房!』
我們透過大大的窗戶看著窗外的寫字樓群,就像筷子上的面條一樣,高速地,搖來晃去,而我的視線卻被樓頂那長長的電線抓住,它就像汽車擋風玻璃上的雨刷一樣擺動著。
此時老師也非常緊張,她一直站立在我們正中間,教室變得死靜死靜的,只有鐵架樓梯誇張的拉扯聲讓氣氛變得恐怖,對面的韓國女生企圖站起來走向門口,但是還沒站穩便摔倒在地上。
突然聽到附近的地面或者是牆壁,傳來斷石的聲音,而伴隨著這個聲音,搖晃來得更加劇烈。
我們開始感覺到,原本固定了位置的桌腳,開始輕輕地在地板上平移,腳底和天花板呈錯開的搖晃狀,頭開始發暈,此時外面的大樓傳出呼呼的風聲,搖擺的幅度更加誇張。
我很擔心那沈悶的碎石聲再次響起來。百葉窗伴隨著搖晃拼命地敲打著窗戶玻璃,此時頭頂日光燈管的燈罩開始??作響。
又有兩個同學企圖扶著桌子站起來,但是感覺腿蹬在地上的力量被一下子抽離了,無法站穩,他們只能繼續蹲下。
當地震持續了將近三分鍾後,稍稍有所減輕,老師要求我們什麼也不要拿,趕緊離開教學樓。此時我們企圖站穩衝出樓道,但發現根本無法按照平時那樣正常發力,我們只能扶著牆壁,盡快離開。
老師最後一個離開教室並關掉了電源。當我們到學校前面時,震動還在繼續,周圍的樹木都輕輕地顫動著,老師要求我們全部蹲下,我們抬頭看著那些平時從來不動的電線杆、盆松拼命地顫抖著,而教室裡面的幾塊樓板塌在地上。此時剛剛過去了10分鍾。
地震後,很多上班族在排隊買單車,幾家店都被買空。他們平時依靠電車通勤,上班路程上所花費的時間大概在一個半小時左右。但地震發生後,為避免要花費5個小時或者以上纔能回家的命運,他們排隊買單車騎回家。