|
||||
吳樹著
山西人民出版社
內容簡介
本書以圓明園文物拍賣事件和中國文物走私現象爲切入口,對國內和歐美文物市場進行了深入的調查研究,揭開了國內古董走私、拍賣行潛規則等黑幕……
博士盜墓者(一)
時間:2009年2月。地點:香港國際機場1號樓Caffe Ritazza(咖啡專營店)。受訪人:“冥王”(綽號,美籍華人)。採訪人:本書作者
“記得小時候我在農村常聽老人們說過一句話:‘富貴生淫慾,貧窮起盜心’。這句話用在過去,我的師傅、我師傅的師傅身上,還真是那麼回事。他們窮,窮得吃了上頓沒下頓,只好去偷去搶,活人沒啥東西可偷可搶了,就去偷死人的東西,去盜墓……”
跟我說這話的人是一位40歲左右的中年人,長得很精神,休閒打扮,上身着一件淺色寬鬆羊毛外套,藍格子襯衣領隨便耷拉在脖子上面,下身牛仔褲,腳蹬運動鞋,一看就知道他在刻意模仿比爾·蓋茨。
“我大學沒讀完就輟學去創業了,比爾·蓋茨也是如此。另外,我們都在尋找一種能夠破譯世界的密碼。”中年人自信滿滿地說。他的真實姓名我不可能知道,他戲稱自己是“哈迪斯”——古希臘神話裏的“冥王”。
直到此刻,我並不知道這個自稱“冥王”的中年人究竟是哪一路“地下工作者”,因爲他是我的一位外國友人輾轉通過各種關係爲我找到的一個特殊的採訪對象。我給朋友的要求是請他替我找一個從事國際文物走私,並跟國際拍賣行有關係的中國人。年初,朋友打來電話,約我在香港國際機場與我所需要的採訪對象見面。
“我不是走私者!”“冥王”直截了當地否定了我最初的判斷。“我是一個個體考古工作者,換一樣稱謂您可能更容易接受——‘盜墓賊’。可是我從一開始就沒有把自己列入那個行列,因爲第一,我不是單純爲了錢去挖掘古墓,也不去偷盜有明確個人權屬的墓穴。”中年人措辭相當講究,在往後的談話中,他都堅稱自己是‘挖掘墓穴’,而不是盜墓。“第二,我從不挖掘沒有研究價值的墓穴,哪怕裏面藏金萬兩;第三,我挖掘出來的重要文物,儘管也必須通過各種渠道輾轉,但是最終都必須收藏在一些發達國家的博物館裏面,這是我跟一些外國古董商之間的君子協定。誰做不到這一點,我就斷絕供貨。”
“我的問題可能涉及一些個人隱私的層面,假若您不方便回答,也可以選擇不回答!”“不,不必。我答應過老美(一位美國古董商),不拒絕回答您提出的任何問題!”他非常平靜地看看手錶。“我還有90分鐘離開機場,您請提問吧!”
記者:“能告訴我您第一份工作是什麼嗎?”
“冥王”:“我讀完大三後,就開始隨師傅去盜墓了。”
記者:“爲什麼您會做出這樣的選擇?”
“冥王”:“也許您會先入爲主地以爲所有盜墓者一定都是受到金錢的誘惑,剛纔我已經明確地告訴過您,我不是。讀大學的時候,我的家庭經濟情況很好,父母親都是高級知識分子,每個月能有兩三萬塊錢的收入,他們希望我讀完本科後接着讀碩、讀博,最後成爲他們希望看到的那種中國式學者……”
記者:“請原諒我打斷一下,什麼是您所說的‘中國式學者’?”
“冥王”:“在非常理想化的理念指導下的實用主義學習和研究模式。在這種模式下面去爲自己的生存而詮釋或賣弄自己對教科書中若干教條的理解與發揮,而就是爲了得到這樣一點點‘發揮’的機會,也不得不去遷就一些學閥和官僚的主觀意志。我在大學學習的是與考古有關的專業,學了三年,除了參加一些簡單發掘實踐以外,就是整天讓你去咀嚼那些散發着福爾馬林氣味兒的陳舊教科書,讓我無時無刻不感到胸悶氣短……”
講到這裏,“冥王”深吸了一口氣,彷彿是被回憶刺激了神經。
29