|
||||
在美國高大的建築中,間諜博物館的造型特別顯眼。
一走進間諜博物館,那音樂、那燈光、那氛圍,使恐懼在我心中油然而生。
走在曲折的通道上,我最感興趣的是間諜化妝術。一個女間諜把頭髮剪短,用一塊與皮膚顏色相同的布蒙上,畫上白鬍須、白頭髮,年輕的女間諜瞬間就成了白髮蒼蒼的老人。
在參觀中,我看到了一個間諜筆記本,裏面摘抄了“keep your mouth shut,eyes and ears open.”這是她導師的告誡麼?還是她自己的提醒?她把這句話連抄了8遍。她一定是在心中不斷告訴自己:緊閉你的嘴巴,睜大你的眼睛,豎起你的耳朵。
間諜是充滿危險的工作,而且許多人都是默默在自我世界中生活着。我在國內的時候看過《潛伏》,我們杭州的作家麥家也寫了《風聲》等諜戰小說,但都沒有這次的參觀這麼直接。我看到,間諜的房門可以裝書,可以當作書櫃;我們常見的汽車,間諜用的也非常特殊,在車頭、車座下、後備箱中,居然可以躲藏4個人,真是匪夷所思。
“keep your mouth shut,eyes and ears open.”這句話讓我受益無窮。任何人從事的工作,都有明顯的職業要求,或許在課堂上,我們要發言、要唱歌,嘴巴對我們來說十分重要,但對於間諜來說,他們需要敏銳的思維、敏捷的行動,他們必須要耳聰目明。
杭州天長小學小記者方馨悅