|
||||
尼克松走向中國樂隊致謝:幫周恩來脫下大衣“好客有了回報”
1972年2月21日晚,爲歡迎尼克松一行舉行晚宴。隨行美國媒體都注意到了,“尼克松與尼克松夫人笨拙地用筷子,享用了非常豐盛的晚餐,有魚翅、椰奶燉雞,以及新疆哈密瓜。”頗有意思的是,據《華盛頓郵報》報道,尼克松用過的筷子,很快就被多倫多環球郵報的駐華記者約翰·伯納斯“順手牽羊”。
據2月22日的《紐約時報》報道,尼克松與周恩來出席歡迎晚宴時神采奕奕,雖然他們前一天晚上工作到天亮,和助手們商定公報的內容。在報道中,晚宴非常愉快:“尼克松爲中美孩子的未來舉杯祝福,而周恩來說非常樂意再舉杯祝福3次。”
《華盛頓郵報》對晚宴的描述更加仔細:一位參加晚宴的美國某州官員,在“酒酣耳熱”之後,聽一位中國將軍講述了“抗美援朝”的故事;一位白宮工作人員,讀過不少中國高級領導人的“檔案”,這一晚,得以在餐桌上直接與“研究對象”聊天。
此外,《華盛頓郵報》報道:晚宴最後,尼克松總統還做了一件“不尋常的事”:他穿過宴會廳,走向演奏的中國樂隊,致謝並大加讚賞——晚宴上,樂隊除了演奏中國樂曲,還特地奏了一首美國民歌《美麗的亞美利加》。這首歌顯然經過了精心挑選:它是尼克松的心愛之曲,並在其總統就職儀式上演奏過。
熱情好客,盡顯於細節;而予之回饋,也於微小之中彰顯。
比如,2月24日《紐約時報》採用了一張特別的照片——尼克松滿臉笑意地幫周恩來脫下大衣。該圖片標題爲“好客有了回報”。
以長城爲喻:任何城牆“都不能隔開世界上的人們”
在尼克松訪華的行程中,中美兩國相互尊重的友好事例比比皆是。
1972年2月25日《紐約時報》的報道標題爲“尼克松訪華之行保持好心情”,文中指出:“尼克松對此行不吝讚美,讚美中國的芭蕾表演,讚美食物,讚美文明,讚美其發展潛力。”
2月24日,尼克松在遊覽長城時,對美國隨行記者說:“不管是實體的城牆,或是意識形態上的城牆,都不能隔開這個世界上的人們。當我們看長城這座城牆時,最重要地是要明白,我們有一個開放的世界。”
在25日晚尼克松的告別答謝宴會上,他再次以長城爲喻:“長城已不再是一道把中國和世界其他地區隔開的城牆……你們深信你們的制度,我們同樣深信我們的制度。我們在這裏聚會,並不是由於我們有共同的信仰,而是由於我們有共同的利益和共同的希望。”
拆除“城牆”的過程已經開始,但仍有諸多不確定性。
24日的《紐約時報》刊登了麥克斯的記者手記《崎嶇之路》,列舉了語言障礙、文化障礙以及意識形態的障礙等等。
兩國在討論公報時幾乎字斟句酌。據27日《紐約時報》發自上海的報道:直到26日凌晨5點,尼克松與周恩來還在會談,而4小時之後,兩人又碰面,一同飛往杭州。尼克松在杭州與美國記者拍照時透露,商定聯合公報非常難,“改了又改”。
最後誕生的版本是:中方闡述自己的觀點,美方闡述自己的觀點,最後闡述雙方共同利益。
上海上海:“破冰之旅”從上海告別中國
1972年2月27日下午,《上海公報》在上海的錦江小禮堂預發佈。中美關係史上新的一頁,由此鄭重揭開。當天晚宴上,尼克松發表即席演講說:“公報只是一個開始,今後要做的更重要的事情,是建立一座跨越16000英里大洋和22年敵對情緒的橋樑。”
次日,《華盛頓郵報》與《紐約時報》全文刊登了正式發表的公報。同一天,《洛杉磯時報》強調“這是‘改變世界的一週’”。不約而同,《華盛頓郵報》、《紐約時報》也強調了這一點。
28日上午,周恩來將尼克松一行送到上海虹橋機場。美國記者們幾乎都報道了“尼克松在機場的心情顯然很好,很滿意”。
爲期7天的“破冰之旅”終告結束。尼克松一行抵達的首箇中國城市是上海,最後又從上海告別中國。
值得一提的是,27日《紐約時報》專門有一篇介紹上海的文章,標題爲“中國能量中心”。
“這是中國最大城市,也是尼克松訪華的最後一站。”這篇文章介紹上海從小漁村發展成中國最大港口城市的過程,並記下了上海“寬闊的街道、高聳的建築、西式的兩層洋房”,以及“大量自行車,只有少數空間留給卡車、公交車和偶爾可見的汽車”。
28日《華盛頓郵報》也詳細描繪了上海:“外灘很美”,“女性的穿着相對多樣化”,“孩童看到外國人也不會閃避”。這篇報道還提及:“這個曾經有着‘華人與狗不得入內’牌子”的城市,海關大樓的鐘聲是《東方紅》的旋律。”
(來源:解放日報)
| ||