|
||||
□秦一
4月4日凌晨,當我在床上輾轉難眠,百無聊賴地打開電腦查收郵件時,一封來自我學校的信映入眼簾:D?c?s de Richard Descoings……(戴國安先生逝世)。
停了。時間停了。仿佛有那麼一秒,整個世界都停了。
法國著名學者,法國行政法院委員,巴黎政治學院院長……我的老師,戴國安先生,逝世了。從此講壇上少了一個瘦削高大,頭發灰白,講話時雙目凝神的影子。少了一個心系學生,熱衷於中國文化,並為自己取了『戴國安』這個相當中國化的名字的法國教育家。
作為法國行政法院委員,戴國安先生在法國政壇的地位舉足輕重,但更為人稱道的是他對於法國教育所做出的巨大貢獻。在巴黎政治學院任職校長期間,他不僅讓巴黎政治學院從一所略帶貴族氣息的法國學校變成一所面向國際社會各個階層的精英學校,更大力推動法國教育的普及性和國際化。
我第一年到巴政,戴先生到我們校區做了一次演講,他彼時的風采,現在想起來仿佛就在昨天。他告訴我們,學校會盡力為每一位國際學生提供幫助,讓我們在法國也能感受到如家的關懷。他告訴我們,學校會盡力拓寬我們的眼界,我們會在巴黎政治學院學到屬於自己的東西,建立屬於自己的思維。他告訴我們,『On est l? pour vous』———我們就在那裡,等待著幫助你們。
開學時,戴先生風塵僕僕地趕來為我們致辭,那時的他西裝革履,卻因我們學校的經費問題而滿面愁容。由於我們校區比較小,但學生卻每年增多,宿捨的問題很不好解決,先生親自與市長交涉,並且成功說服他建了法國第一批集裝箱宿捨。通過把集裝箱拼接起來,在箱皮注入水泥以及在箱中建設各種生活設施,這一批集裝箱宿捨甚至比一般樓房裡的宿捨還更加宜居。
記得我代表學校送他一幅書法時,他臉上的驚訝和歡欣。那是一個寫在扇面上的『道』字,扇面上還畫了幾枝竹子做裝飾。他當時還直截了當地跟我說他認識這個字,意思是『自然的法則』。我還告訴他還有中國道家也是這個『道』字,有無為而治,道法自然的意思。他聽了之後還笑著說就應該這樣,讓學生自然地成長,不要多加規定,也是符合『道』的。
雖然不多加規定,但戴國安先生對學生卻極其負責。那是去年的事,我校有三名美國學生在巴黎的一場大火中意外喪生,戴國安先生親筆給全校師生通報寫信哀悼,並且幫助三名留學生料理後事,他的誠摯與對每一個學生的愛護之情在信的字裡行間表露無遺。
他在每一次的新生見面會上都會重復這麼一句話:『N」h?sitez pas ? m」?crire et ? me joindre quand vous rencontrez des difficult?s. On est l? pour vous !』(當你們遇到困難時,千萬不要猶豫給我寫信或者直接來找我,我們就在那裡,等待著幫助你們。)這句話我聽了三次,在我今年9月份回去學校繼續就讀研究生時已經無法聽到了……
秦一